헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὑπόνομος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὑπόνομος ὑπόνομον

형태분석: ὑπονομ (어간) + ος (어미)

  1. 지하의, 땅속의
  2. 나의, 내
  1. underground
  2. an underground passage, mine
  3. a water-pipe

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ὑπόνομος

지하의 (이)가

ὑπόνομον

지하의 (것)가

속격 ὑπονόμου

지하의 (이)의

ὑπονόμου

지하의 (것)의

여격 ὑπονόμῳ

지하의 (이)에게

ὑπονόμῳ

지하의 (것)에게

대격 ὑπόνομον

지하의 (이)를

ὑπόνομον

지하의 (것)를

호격 ὑπόνομε

지하의 (이)야

ὑπόνομον

지하의 (것)야

쌍수주/대/호 ὑπονόμω

지하의 (이)들이

ὑπονόμω

지하의 (것)들이

속/여 ὑπονόμοιν

지하의 (이)들의

ὑπονόμοιν

지하의 (것)들의

복수주격 ὑπόνομοι

지하의 (이)들이

ὑπόνομα

지하의 (것)들이

속격 ὑπονόμων

지하의 (이)들의

ὑπονόμων

지하의 (것)들의

여격 ὑπονόμοις

지하의 (이)들에게

ὑπονόμοις

지하의 (것)들에게

대격 ὑπονόμους

지하의 (이)들을

ὑπόνομα

지하의 (것)들을

호격 ὑπόνομοι

지하의 (이)들아

ὑπόνομα

지하의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐλέγχονται δὲ τοῖσ πρὸσ τοὺσ ὑπονόμουσ καὶ τὰσ μεταλλείασ ἀπαντῶσιν εἰσ βάθη ποταμοῖσ, οὐ κατ’ ὀλίγον συλλεγομένοισ, ὥσπερ εἰκόσ ἐστιν εἰ γένεσιν ἐκ τοῦ παραχρῆμα κινουμένησ τῆσ γῆσ λαμβάνουσιν, ἀλλ’ ἀθρόοισ ἀναχεομένοισ. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 14 5:2)

    (플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 14 5:2)

  • ἔπειτα πρὸσ τὴν πολιορκίαν τραπόμενοσ τῶν Οὐηϊών καὶ τὸν ἐκ προσβολῆσ ἀγῶνα χαλεπὸν καὶ δύσεργον ὁρῶν ὑπονόμουσ ἔτεμνε, τῶν περὶ τὴν πόλιν χωρίων ἐνδιδόντων τοῖσ ὀρύγμασι καὶ καταδεχομένων εἰσ βάθοσ ἄγειν ἄδηλον τοῖσ πολεμίοισ τὰ ἔργα. (Plutarch, Camillus, chapter 5 3:1)

    (플루타르코스, Camillus, chapter 5 3:1)

  • διὸ καὶ προϊούσησ ὁδῷ τῆσ ἐλπίδοσ αὐτὸσ μὲν ἔξωθεν προσέβαλλεν, ἐκκαλούμενοσ ἐπὶ τὰ τείχη τοὺσ πολεμίουσ, ἄλλοι δ’ ἀδήλωσ ὑποπορευόμενοι διὰ τῶν ὑπονόμων ἔλαθον ἐντὸσ γενόμενοι τῆσ ἄκρασ κατὰ τὸ τῆσ Ἥρασ ἱερόν, ὃ μέγιστον ἦν ἐν τῇ πόλει καὶ μάλιστα τιμώμενον. (Plutarch, Camillus, chapter 5 3:2)

    (플루타르코스, Camillus, chapter 5 3:2)

  • ταύτησ δὲ τῆσ φωνῆσ τοὺσ ἐν τοῖσ ὑπονόμοισ Ῥωμαίουσ ἐπακούσαντασ ταχὺ διασπάσαι τὸ ἔδαφοσ, καὶ μετὰ βοῆσ καὶ ψόφου τῶν ὅπλων ἀναδύντασ, ἐκπλαγέντων τῶν πολεμίων καὶ φυγόντων, ἁρπάσαντασ τὰ σπλάγχνα κομίσαι πρὸσ τὸν Κάμιλλον. (Plutarch, Camillus, chapter 5 4:3)

    (플루타르코스, Camillus, chapter 5 4:3)

  • ὁ μὲν οὖν Νικοκλῆσ ἔλαθε διά τινων ὑπονόμων ὑπεκδὺσ καὶ ἀποδρὰσ ἐκ τῆσ πόλεωσ, οἱ δὲ στρατιῶται καταπαύσαντεσ μετὰ τῶν Σικυωνίων τὸ πῦρ διήρπαζον τὴν οἰκίαν. (Plutarch, Aratus, chapter 9 1:4)

    (플루타르코스, Aratus, chapter 9 1:4)

  • ἅπασα γὰρ ὑπόνομοσ οὖσα μεγάλαισ καὶ συνεχέσι τάφροισ, δι’ ὧν ὀχετεύεται τὸ ὕδωρ, καὶ πολλὰσ ἀναπνοὰσ στομάτων ἔχουσα, διὰ τούτων ἀνίησι τὸ κατακλεισθὲν πνεῦμα ἐν αὐτῇ· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 16, chapter 6 3:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 16, chapter 6 3:2)

  • δὴ πρῶτον μὲν αὐτῷ τὰ περὶ τὴν εἴσοδον ἐδείκνυεν, ὡσ μία μὲν ἐφαίνετο πρόδηλοσ, καὶ αὐτὴ σχεδὸν, ὁποίαν πρότερον εἶπον, ἐπισφαλὴσ καὶ παρ’ αὐτὸν φέρουσα τὸν κρημνόν, πολλαὶ δὲ ἄδηλοικαὶ ἀφανεῖσ διαδύσεισ, καὶ κύκλῳ πᾶσ ὑπόνομοσ ὁ τόποσ καὶ διατετμημένοσ ὑπ’ αὐτὸν οἶμαι τὸν θρόνον, αἱ δὲ πάροδοι καὶ ἀτραποὶ πᾶσαι πεφυρμέναι αἵματι καὶ μεσταὶ νεκρῶν. (Dio, Chrysostom, Orationes, 92:1)

    (디오, 크리소토모스, 연설, 92:1)

  • λόφοσ δ’ ἐστὶν ἡ Μουνυχία χερρονησιάζων καὶ κοῖλοσ καὶ ὑπόνομοσ πολὺ μέροσ φύσει τε καὶ ἐπίτηδεσ ὥστ’ οἰκήσεισ δέχεσθαι, στομίῳ δὲ μικρῷ τὴν εἴσοδον ἔχων. (Strabo, Geography, Book 9, chapter 1 22:1)

    (스트라본, 지리학, Book 9, chapter 1 22:1)

  • σχεδὸν δέ τι καὶ πᾶσα εὔσειστόσ ἐστιν ἡ περὶ τὸν Μαίανδρον χώρα καὶ ὑπόνομοσ πυρί τε καὶ ὕδατι μέχρι τῆσ μεσογαίασ. (Strabo, Geography, Book 12, chapter 8 27:4)

    (스트라본, 지리학, Book 12, chapter 8 27:4)

유의어

  1. 지하의

  2. 나의

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION