Ancient Greek-English Dictionary Language

χαρίζομαι

Non-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: χαρίζομαι

Structure: χαρίζ (Stem) + ομαι (Ending)

Etym.: xa/ris

Sense

  1. to grant as a favor, that is, gratuitously, in kindness, pardon or rescue: - deliver, (frankly) forgive, (freely) give, grant.

Conjugation

Present tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • μὴ μύρα, μὴ στεφάνουσ λιθίναισ στήλαισι χαρίζου, μηδὲ τὸ πῦρ φλέξῃσ· (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 81)
  • Δημῶναξ, μὴ πάντα κάτω βλέπε, μηδὲ χαρίζου τῇ γλώσσῃ· (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 3291)
  • μὴ οὖν ἄλλωσ ποίει, ἀλλὰ ἐμοί τε χαρίζου ἀποκρινόμενοσ καὶ μὴ φθονήσῃσ καὶ Γλαύκωνα τόνδε διδάξαι καὶ τοὺσ ἄλλουσ. (Plato, Republic, book 1 261:2)

Related

Derived

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION