고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: χαρίζομαι
형태분석: χαρίζ (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | χαρίζομαι (나는) 준다 |
χαρίζει, χαρίζῃ (너는) 준다 |
χαρίζεται (그는) 준다 |
쌍수 | χαρίζεσθον (너희 둘은) 준다 |
χαρίζεσθον (그 둘은) 준다 |
||
복수 | χαριζόμεθα (우리는) 준다 |
χαρίζεσθε (너희는) 준다 |
χαρίζονται (그들은) 준다 |
|
접속법 | 단수 | χαρίζωμαι (나는) 주자 |
χαρίζῃ (너는) 주자 |
χαρίζηται (그는) 주자 |
쌍수 | χαρίζησθον (너희 둘은) 주자 |
χαρίζησθον (그 둘은) 주자 |
||
복수 | χαριζώμεθα (우리는) 주자 |
χαρίζησθε (너희는) 주자 |
χαρίζωνται (그들은) 주자 |
|
기원법 | 단수 | χαριζοίμην (나는) 주기를 (바라다) |
χαρίζοιο (너는) 주기를 (바라다) |
χαρίζοιτο (그는) 주기를 (바라다) |
쌍수 | χαρίζοισθον (너희 둘은) 주기를 (바라다) |
χαριζοίσθην (그 둘은) 주기를 (바라다) |
||
복수 | χαριζοίμεθα (우리는) 주기를 (바라다) |
χαρίζοισθε (너희는) 주기를 (바라다) |
χαρίζοιντο (그들은) 주기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | χαρίζου (너는) 주어라 |
χαριζέσθω (그는) 주어라 |
|
쌍수 | χαρίζεσθον (너희 둘은) 주어라 |
χαριζέσθων (그 둘은) 주어라 |
||
복수 | χαρίζεσθε (너희는) 주어라 |
χαριζέσθων, χαριζέσθωσαν (그들은) 주어라 |
||
부정사 | χαρίζεσθαι 주는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
χαριζομενος χαριζομενου | χαριζομενη χαριζομενης | χαριζομενον χαριζομενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐχαριζόμην (나는) 주고 있었다 |
ἐχαρίζου (너는) 주고 있었다 |
ἐχαρίζετο (그는) 주고 있었다 |
쌍수 | ἐχαρίζεσθον (너희 둘은) 주고 있었다 |
ἐχαριζέσθην (그 둘은) 주고 있었다 |
||
복수 | ἐχαριζόμεθα (우리는) 주고 있었다 |
ἐχαρίζεσθε (너희는) 주고 있었다 |
ἐχαρίζοντο (그들은) 주고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기