헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

χαρίζομαι

비축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: χαρίζομαι

형태분석: χαρίζ (어간) + ομαι (인칭어미)

어원: xa/ris

  1. 주다, 수여하다, 연회를 베풀다, 용서하다, 면제하다, 혼을 불어넣다, 벌이다, 바치다, 증여하다, 제공하다
  1. to grant as a favor, that is, gratuitously, in kindness, pardon or rescue: - deliver, (frankly) forgive, (freely) give, grant.

활용 정보

현재 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 χαρίζομαι

(나는) 준다

χαρίζει, χαρίζῃ

(너는) 준다

χαρίζεται

(그는) 준다

쌍수 χαρίζεσθον

(너희 둘은) 준다

χαρίζεσθον

(그 둘은) 준다

복수 χαριζόμεθα

(우리는) 준다

χαρίζεσθε

(너희는) 준다

χαρίζονται

(그들은) 준다

접속법단수 χαρίζωμαι

(나는) 주자

χαρίζῃ

(너는) 주자

χαρίζηται

(그는) 주자

쌍수 χαρίζησθον

(너희 둘은) 주자

χαρίζησθον

(그 둘은) 주자

복수 χαριζώμεθα

(우리는) 주자

χαρίζησθε

(너희는) 주자

χαρίζωνται

(그들은) 주자

기원법단수 χαριζοίμην

(나는) 주기를 (바라다)

χαρίζοιο

(너는) 주기를 (바라다)

χαρίζοιτο

(그는) 주기를 (바라다)

쌍수 χαρίζοισθον

(너희 둘은) 주기를 (바라다)

χαριζοίσθην

(그 둘은) 주기를 (바라다)

복수 χαριζοίμεθα

(우리는) 주기를 (바라다)

χαρίζοισθε

(너희는) 주기를 (바라다)

χαρίζοιντο

(그들은) 주기를 (바라다)

명령법단수 χαρίζου

(너는) 주어라

χαριζέσθω

(그는) 주어라

쌍수 χαρίζεσθον

(너희 둘은) 주어라

χαριζέσθων

(그 둘은) 주어라

복수 χαρίζεσθε

(너희는) 주어라

χαριζέσθων, χαριζέσθωσαν

(그들은) 주어라

부정사 χαρίζεσθαι

주는 것

분사 남성여성중성
χαριζομενος

χαριζομενου

χαριζομενη

χαριζομενης

χαριζομενον

χαριζομενου

미완료(Imperfect) 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐχαριζόμην

(나는) 주고 있었다

ἐχαρίζου

(너는) 주고 있었다

ἐχαρίζετο

(그는) 주고 있었다

쌍수 ἐχαρίζεσθον

(너희 둘은) 주고 있었다

ἐχαριζέσθην

(그 둘은) 주고 있었다

복수 ἐχαριζόμεθα

(우리는) 주고 있었다

ἐχαρίζεσθε

(너희는) 주고 있었다

ἐχαρίζοντο

(그들은) 주고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πολλῶν μετ’ ἄλλων ξένων τε καὶ παραδόξων ἀκουσμάτων, ὦν ἐνήνοχεν ὁ καθ’ ἡμᾶσ χρόνοσ, ἕν τι καὶ τοῦτο ἐφάνη μοι πρώτωσ ἀκούσαντι παρὰ σοῦ, ὅτι τῶν φιλοσόφων τισ τῶν ἐκ τοῦ περιπάτου πάντα χαρίζεσθαι βουλόμενοσ Ἀριστοτέλει τῷ κτίσαντι ταύτην τὴν φιλοσοφίαν καὶ τοῦτο ὑπέσχετο ποιήσειν φανερόν, ὅτι Δημοσθένησ τὰσ ῥητορικὰσ τέχνασ παρ’ ἐκείνου μαθὼν εἰσ τοὺσ ἰδίουσ μετήνεγκε λόγουσ καὶ κατ’ ἐκεῖνα κοσμούμενοσ τὰ παραγγέλματα πάντων ἐγένετο τῶν ῥητόρων κράτιστοσ. (Dionysius of Halicarnassus, Ad Ammaeum, chapter 1 1:1)

    (디오니시오스, Ad Ammaeum, chapter 1 1:1)

  • ἃ δὲ αὐτὸσ ὁ φιλόσοφοσ ὑπὲρ ἑαυτοῦ γράφει, πᾶσαν ἀφαιρούμενοσ ἐπιχείρησιν τῶν χαρίζεσθαι βουλομένων αὐτῷ τὰ μὴ προσήκοντα, πρὸσ πολλοῖσ δ’ ἄλλοισ ὧν οὐδὲν δέομαι μεμνῆσθαι κατὰ τὸ παρόν, ἃ τέθηκεν ἐν τῇ πρώτῃ βύβλῳ ταύτησ τῆσ πραγματείασ, ὡσ οὐ μειράκιον ἦν, ὅτε τὰσ ῥητορικὰσ συνετάττετο τέχνασ, ἀλλ’ ἐν τῇ κρατίστῃ γεγονὼσ ἀκμῇ καὶ προεκδεδωκὼσ ἤδη τάσ τε τοπικὰσ συντάξεισ καὶ τὰσ ἀναλυτικὰσ καὶ τὰσ μεθοδικάσ, τεκμήρἰ ἐστὶν ἰσχυρότατα. (Dionysius of Halicarnassus, Ad Ammaeum, chapter 6 1:1)

    (디오니시오스, Ad Ammaeum, chapter 6 1:1)

  • καὶ γὰρ καὶ τὸν Πάτροκλον τιμῶσιν σὺν τῷ Ἀχιλλεῖ ὅσοι τῷ Ἀχιλλεῖ χαρίζεσθαι ἐθέλουσιν. (Arrian, Periplus Ponti Euxini, chapter 21 4:1)

    (아리아노스, Periplus Ponti Euxini, chapter 21 4:1)

  • ἐν δευτέρῳ δὲ ἢ τρίτῳ, ὁπότε εἰκὸσ διαπεπονῆσθαι τὴν κύνα, κωλῦσαι ἄν μοι δοχῶ θαμινὰ ἀνακαλεῖν αὐτὴν ὀνομαστί, μή ποτε ἄρα ὑπὸ μένουσ καὶ προθυμίασ, χαρίζεσθαι τῷ δεσπότῃ ἐθέλουσα, ἔπειτα παρὰ δύναμιν ἐνταθεῖσα ῥήξειέν τι τῶν ἐντόσ. (Arrian, Cynegeticus, chapter 17 2:2)

    (아리아노스, Cynegeticus, chapter 17 2:2)

  • 0ὐδὲ γὰρ οὐδὲ ὁμοίωσ ἡδὺ, οἶμαι, μόνον ἐμπίπλασθαι, ὥσπερ τοὺσ λέοντάσ φασι καὶ τοὺσ μονιοὺσ τῶν λύκων, καὶ συνόντασ δεξιοῖσ ἀνδράσι καὶ πάντα χαρίζεσθαι πειρωμενοισ, οἳ πρῶτα μὲν οὐ κωφὸν καὶ ἄφωνον ἐάσουσι τὸ συμπόσιον εἶναι, ἀλλ̓ ἐν μύθοισ συμποτικοῖσ καὶ σκώμμασιν ἀνεπαχθέσι καὶ φιλοφροσύναισ ποικίλαισ συνέσονται, οἱαῖ ἥδισται διατριβαί, φίλαι μὲν Διονύσῳ καὶ Ἀφροδίτῃ, φίλαι δὲ Χάρισιν, ἔπειτα δὲ πρὸσ ἅπαντασ ἐσ τὴν ὑστεραίαν διηγούμενοι ὑμῶν τὴν δεξιότητα φιλεῖσθαι παρασκευάσουσι. (Lucian, Saturnalia, letter 3 4:1)

    (루키아노스, Saturnalia, letter 3 4:1)

관련어

파생어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION