Ancient Greek-English Dictionary Language

χαίρω

Non-contract Verb; Transliteration:

Principal Part: χαίρω

Structure: χαίρ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: Root XAR

Sense

  1. to be full of cheer, i.e. calmly happy or well off
  2. (on meeting or parting, as an imperative) be well; farewell, be glad, God speed, greetings, hail, joy(‐fully), rejoice (as a salutation)

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular χαίρω χαίρεις χαίρει
Dual χαίρετον χαίρετον
Plural χαίρομεν χαίρετε χαίρουσιν*
SubjunctiveSingular χαίρω χαίρῃς χαίρῃ
Dual χαίρητον χαίρητον
Plural χαίρωμεν χαίρητε χαίρωσιν*
OptativeSingular χαίροιμι χαίροις χαίροι
Dual χαίροιτον χαιροίτην
Plural χαίροιμεν χαίροιτε χαίροιεν
ImperativeSingular χαίρε χαιρέτω
Dual χαίρετον χαιρέτων
Plural χαίρετε χαιρόντων, χαιρέτωσαν
Infinitive χαίρειν
Participle MasculineFeminineNeuter
χαιρων χαιροντος χαιρουσα χαιρουσης χαιρον χαιροντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular χαίρομαι χαίρει, χαίρῃ χαίρεται
Dual χαίρεσθον χαίρεσθον
Plural χαιρόμεθα χαίρεσθε χαίρονται
SubjunctiveSingular χαίρωμαι χαίρῃ χαίρηται
Dual χαίρησθον χαίρησθον
Plural χαιρώμεθα χαίρησθε χαίρωνται
OptativeSingular χαιροίμην χαίροιο χαίροιτο
Dual χαίροισθον χαιροίσθην
Plural χαιροίμεθα χαίροισθε χαίροιντο
ImperativeSingular χαίρου χαιρέσθω
Dual χαίρεσθον χαιρέσθων
Plural χαίρεσθε χαιρέσθων, χαιρέσθωσαν
Infinitive χαίρεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
χαιρομενος χαιρομενου χαιρομενη χαιρομενης χαιρομενον χαιρομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὅτι χαίρει πᾶσιν, οἷσ μισεῖ ὁ Θεόσ, συντρίβεται δὲ δἰ ἀκαθαρσίαν ψυχῆσ. (Septuagint, Liber Proverbiorum 6:20)
  • φιλαμαρτήμων χαίρει μάχαισ, [ὑψῶν δὲ θύραν αὐτοῦ ζητεῖ συντριβήν]. (Septuagint, Liber Proverbiorum 17:21)
  • καὶ μέντοι ὠκύμοροσ οὖσα ‐ πάνυ γὰρ ἐσ στενὸν ὁ βίοσ αὐτῇ συμμεμέτρηται τῷ φωτὶ χαίρει μάλιστα κἀν τούτῳ πολιτεύεται· (Lucian, Muscae Encomium, (no name) 4:4)
  • ἐπεὶ δὲ ἤλγησεν καὶ ἐνόσησεν καὶ ὁ πόνοσ ἀληθέστεροσ αὐτοῦ καθίκετο, ἰδὼν τὸ σῶμα τὸ ἑαυτοῦ ἀντιφιλοσοφοῦν τῇ Στοᾷ καὶ τἀναντία δογματίζον, αὐτῷ μᾶλλον ἢ τούτοισ ἐπίστευσεν καὶ ἔγνω ἄνθρωποσ ὢν καὶ ἀνθρώπου σῶμα ἔχων, καὶ διετέλεσεν οὐχ ὡσ ἀνδριάντι αὐτῷ χρώμενοσ, εἰδὼσ ὅτι ὃσ ἂν ἄλλωσ λέγῃ καὶ Ἡδονῆσ κατηγορῇ, λόγοισι χαίρει, τὸν δὲ νοῦν ἐκεῖσ1’ ἔχει. (Lucian, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 21:8)
  • χαίρει γὰρ οὐκ οἶδ’ ὅπωσ τὰ τοιαῦτα λεπτολογῶν καθάπερ οἱ τὴν ψώραν ἡδέωσ κνώμενοι, καὶ τὸ φρόντισμα ἡδὺ αὐτῷ δοκεῖ καὶ μέγα φρονεῖ ἢν λέγηται ὡσ οὐ παντὸσ ἀνδρόσ ἐστι συνιδεῖν ἃ περὶ τῶν ἰδεῶν ὀξυδορκεῖ. (Lucian, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 34:4)

Related

Derived

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION