헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τηλικοῦτος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τηλικοῦτος τηλικοῦτη τηλικοῦτον

형태분석: τηλικουτ (어간) + ος (어미)

어원: = thliko/sde

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 τηλικοῦτος

(이)가

τηλικού͂τη

(이)가

τηλικοῦτον

(것)가

속격 τηλικούτου

(이)의

τηλικού͂της

(이)의

τηλικούτου

(것)의

여격 τηλικούτῳ

(이)에게

τηλικού͂τῃ

(이)에게

τηλικούτῳ

(것)에게

대격 τηλικοῦτον

(이)를

τηλικού͂την

(이)를

τηλικοῦτον

(것)를

호격 τηλικοῦτε

(이)야

τηλικού͂τη

(이)야

τηλικοῦτον

(것)야

쌍수주/대/호 τηλικούτω

(이)들이

τηλικού͂τᾱ

(이)들이

τηλικούτω

(것)들이

속/여 τηλικούτοιν

(이)들의

τηλικού͂ταιν

(이)들의

τηλικούτοιν

(것)들의

복수주격 τηλικοῦτοι

(이)들이

τηλικοῦ͂ται

(이)들이

τηλικοῦτα

(것)들이

속격 τηλικούτων

(이)들의

τηλικοῦτῶν

(이)들의

τηλικούτων

(것)들의

여격 τηλικούτοις

(이)들에게

τηλικού͂ταις

(이)들에게

τηλικούτοις

(것)들에게

대격 τηλικούτους

(이)들을

τηλικού͂τᾱς

(이)들을

τηλικοῦτα

(것)들을

호격 τηλικοῦτοι

(이)들아

τηλικοῦ͂ται

(이)들아

τηλικοῦτα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὡσ ἔν γε τηλικούτῳ σταδίῳ ἱκανὸν ἐμοὶ γοῦν καὶ τοῦτο. (Lucian, Herodotus 15:2)

    (루키아노스, Herodotus 15:2)

  • λέγω δὲ τὸ ἐν τηλικούτῳ ὄγκῳ γενομένην αὐτὴν μήτε τῦφον ἐπὶ τῇ εὐπραξίᾳ περιβαλέσθαι μήτε ὑπὲρ τὸ ἀνθρώπινον μέτρον ἐπαρθῆναι πιστεύσασαν τῇ τύχῃ, φυλάττειν δὲ ἐπὶ τοῦ ἰσοπέδου ἑαυτὴν μηδὲν ἀπειρόκαλον ἢ φορτικὸν φρονοῦσαν καὶ τοῖσ προσιοῦσιν δημοτικῶσ τε καὶ ἐκ τοῦ ὁμοίου προσφέρεσθαι καὶ δεξιώσεισ καὶ φιλοφροσύνασ φιλοφρονεῖσθαι τοσούτῳ ἡδίουσ τοῖσ προσομιλοῦσιν, ὅσῳ καὶ παρὰ μείζονοσ ὅμωσ γιγνόμεναι οὐδὲν τραγικὸν ἐμφαίνουσιν. (Lucian, Imagines, (no name) 21:2)

    (루키아노스, Imagines, (no name) 21:2)

  • ἐθέλω γὰρ εἰδέναι ἥντινα τὴν ἀλαζονείαν ὑπὸ τηλικούτῳ τῷ πώγωνι ἔσκεπεν. (Lucian, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 5:7)

    (루키아노스, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 5:7)

  • ἐμοὶ δὲ τίσ ἂν ἐρίσαι τολμήσειεν Ἡλιῳ τε ὄντι καὶ τηλικούτῳ τὸ μέγεθοσ; (Lucian, Juppiter trageodeus, (no name) 11:1)

    (루키아노스, Juppiter trageodeus, (no name) 11:1)

  • ἀναβολήν, ἐπὶ δὲ τοῦ βίου καὶ τῶν πραγμάτων ἀντιφθεγγομένουσ τῷ σχήματι καὶ τἀναντία ὑμῖν ἐπιτηδεύοντασ καὶ διαφθείροντασ τὸ ἀξίωμα τῆσ ὑποσχέσεωσ, ἠγανάκτουν, καὶ τὸ πρᾶγμα ὅμοιον ἐδόκει μοι καθάπερ ἂν εἴ τισ ὑποκριτὴσ τραγῳδίασ μαλθακὸσ αὐτὸσ ὢν καὶ γυναικεῖοσ Ἀχιλλέα ἢ Θησέα ἢ καὶ τὸν Ἡρακλέα ὑποκρίνοιτο αὐτὸν μήτε βαδίζων μήτε βοῶν ἡρωϊκόν, ἀλλὰ θρυπτόμενοσ ὑπὸ τηλικούτῳ προσωπείῳ, ὃν οὐδ’ ἂν ἡ Ἑλένη ποτὲ ἢ Πολυξένη ἀνάσχοιντο πέρα τοῦ μετρίου αὐταῖσ προσεοικότα, οὐχ ὅπωσ ὁ Ἡρακλῆσ ὁ Καλλίνικοσ, ἀλλά μοι δοκεῖ τάχιστ’ ἂν ἐπιτρῖψαι τῷ ῥοπάλῳ παίων τοῦτον αὐτόν τε καὶ τὸ προσωπεῖον, οὕτωσ ἀτίμωσ κατατεθηλυμμένοσ πρὸσ αὐτοῦ. (Lucian, Piscator, (no name) 31:2)

    (루키아노스, Piscator, (no name) 31:2)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION