Ancient Greek-English Dictionary Language

τέλμα

Third declension Noun; Neuter 자동번역 Transliteration:

Principal Part: τέλμα τέλματος

Structure: τελματ (Stem)

Etym.: (어원이 불명확함.)

Sense

  1. standing water, a pool, pond, marsh, swamp, low land subject to inundation, water-meads
  2. the mud of a pool, mud for building with, mortar

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἡμεῖσ τε γὰρ πολεμοῦντεσ οὐ κερδαίνομεν, ὑμεῖσ τ’ ἂν ἡμῖν τοῖσ θεοῖσ ὄντεσ φίλοι ὄμβριον ὕδωρ ἂν εἴχετ’ ἐν τοῖσ τέλμασιν, ἀλκυονίδασ τ’ ἂν ἤγεθ’ ἡμέρασ ἀεί. (Aristophanes, Birds, Lyric-Scene, strophe 1 1:29)
  • τῶν δὲ Πάρθων οἱ περιελαύνοντεσ, εἴτε τέλμασιν ἐντυχόντεσ, ὡσ ἔνιοί φασιν, εἴτε λαβεῖν τὸν Κράσσον ἀπωτάτω τοῦ πατρὸσ στρατηγοῦντεσ, ὀπίσω στρέψαντεσ ἐδίωκον. (Plutarch, chapter 25 2:2)
  • καὶ κατέπλησαν ἀποθνήσκοντεσ αἵματοσ τὰ ἕλη καὶ νεκρῶν τὴν λίμνην, ὥστε μέχρι νῦν πολλὰ βαρβαρικὰ τόξα καὶ κράνη καὶ θωράκων σπάσματα σιδηρῶν καὶ μαχαίρασ ἐμβεβαπτισμένασ τοῖσ τέλμασιν εὑρίσκεσθαι, σχεδὸν ἐτῶν διακοσίων ἀπὸ τῆσ μάχησ ἐκείνησ διαγεγονότων. (Plutarch, Sulla, chapter 21 4:2)
  • τὸ δὲ λοιπὸν ἕλεσιν ἠσφαλίσθαι καὶ τέλμασιν. (Polybius, Histories, book 5, chapter 47 1:1)
  • οἳ καὶ συνεγγίσαντεσ τοῖσ περὶ τὸν Ξενοίταν διὰ τὴν ἄγνοιαν τῶν τόπων οὐ προσεδέοντο τῶν πολεμίων, αὐτοὶ δ’ ὑφ’ αὑτῶν βαπτιζόμενοι καὶ καταδύνοντεσ ἐν τοῖσ τέλμασιν ἄχρηστοι μὲν ἦσαν ἅπαντεσ, πολλοὶ δὲ καὶ διεφθάρησαν αὐτῶν. (Polybius, Histories, book 5, chapter 47 2:1)

Synonyms

  1. standing water

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION