Ancient Greek-English Dictionary Language


First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: ταχυεργία

Structure: ταχυεργι (Stem) + ᾱ (Ending)

Etym.: from taxuergo/s


  1. quickness in working


First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.


  • καὶ ἡ πόλισ αὐτὸν ἐπιφανῶσ ἐξεδέχετο μετὰ δόξησ ἀοιδίμου τε καὶ παραλόγου διά τε νεότητα καὶ ταχυεργίαν καὶ μέγεθοσ εὐπραξίασ. (Appian, The Foreign Wars, chapter 7 4:5)
  • Γιγνομένων δ’ ἔτι τούτων ὁ Ἀννίβασ ἄκων ἐσ Καρχηδόνα ἔπλει, τὴν ἐσ τοὺσ ἄρχοντασ ἀπιστίαν τοῦ δήμου καὶ ταχυεργίαν ὑφορώμενοσ. (Appian, The Foreign Wars, chapter 6 3:1)
  • οὕτω καὶ Σαρδοῦσ ἀφῃρέθητε διὰ τὴν θάλασσαν, ἣ πέφυκε πείθειν ἅπαντασ ἀεὶ τοῦ πλέονοσ ὀρέγεσθαι διὰ τὴν ἐν αὐτῇ ταχυεργίαν. (Appian, The Foreign Wars, chapter 12 7:10)
  • ὅθεν αὐτὸν καὶ οἱ Κελτίβηρεσ διὰ τὴν ταχυεργίαν ἐκάλουν Ἀννίβαν, ὃν θρασύτατόν τε καὶ ἀπατηλότατον στρατηγὸν παρὰ σφίσιν ἐδόκουν γενέσθαι. (Appian, The Civil Wars, book 1, chapter 13 6:8)
  • ἀντὶ γὰρ πάντων ἡγοῦμαί μοι συνοίσειν τὴν ταχυεργίαν. (Appian, The Civil Wars, book 2, chapter 8 5:2)


Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool