ταμιεύω
비축약 동사;
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ταμιεύω
형태분석:
ταμιεύ
(어간)
+
ω
(인칭어미)
뜻
- 조종하다, 제압하다, 주무르다, 두르다, 몰다, 지배하다
- 관리하다, 만지다, 꾸리다, 잡다
- to be controller, to be treasurer, paymaster, to be paymaster of
- to be quaestor
- to deal out, dispense, we have, dealt out, to control
- to regulate, manage, governed or possessed
- to store up, she was the depository of
활용 정보
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- πολὺσ ἂν εἰή λόγοσ, εἰ τὰσ διαφορὰσ ἁπάσασ βουλοίμην λέγειν, ὅσασ ἐκεῖνοσ ὁ δαιμόνιοσ ἀνὴρ ὁρῶν καὶ πρὸσ χρῶμα ἕκαστον αἰεὶ σχηματίζων τὸν λόγον, ἀνέσει τε καὶ ἐπιτάσει ταμιευόμενοσ τῶν ἁρμονιῶν ἑκατέραν, τοὺσ καλοὺσ ἐκείνουσ λόγουσ ἀνέπλασεν. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 46 1:1)
(디오니시오스, De Demosthene, chapter 46 1:1)
- καὶ μέχρι τούτου λέληθα Ῥωμαίουσ ταῦτα πράττων καὶ ταμιευόμενοσ ἐμαυτῷ τὸν τῆσ ἐπιθέσεωσ καιρόν· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 23 13:2)
(디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 23 13:2)
- καὶ τοίνυν εἰσ αὑτὸν οὐδεμίαν φαίνεται χάριν αἰτησάμενοσ ἐν τοιαύτῃ φιλίᾳ καὶ σπουδῇ, φυλάττων δὲ καὶ ταμιευόμενοσ τὴν τοῦ αὐτοκράτοροσ προθυμίαν εἰσ ὑμᾶσ. (Dio, Chrysostom, Orationes, 6:1)
(디오, 크리소토모스, 연설 (2), 6:1)
- Τελευτᾷ δὲ καὶ οὗτοσ ἔτη βιώσασ ἑκατὸν καὶ δέκα θαυμάσιοσ τὴν ἀρετὴν γενόμενοσ καὶ λογισμῷ πάντα διοικῶν καὶ τὴν ἐξουσίαν ταμιευόμενοσ, ὃ δὴ καὶ τῆσ τοιαύτησ εὐδαιμονίασ αἴτιον αὐτῷ παρὰ τοῖσ Αἰγυπτίοισ ἀλλαχόθεν ἥκοντι καὶ μετὰ τοιαύτησ κακοπραγίασ, μεθ’ ἧσ προειρήκαμεν, ὑπῆρχε. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 2 246:1)
(플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 2 246:1)