헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ταμιεύω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ταμιεύω

형태분석: ταμιεύ (어간) + ω (인칭어미)

어원: tami/as

  1. 조종하다, 제압하다, 주무르다, 두르다, 몰다, 지배하다
  2. 관리하다, 만지다, 꾸리다, 잡다
  1. to be controller, to be treasurer, paymaster, to be paymaster of
  2. to be quaestor
  3. to deal out, dispense, we have, dealt out, to control
  4. to regulate, manage, governed or possessed
  5. to store up, she was the depository of

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ταμιεύω

ταμιεύεις

ταμιεύει

쌍수 ταμιεύετον

ταμιεύετον

복수 ταμιεύομεν

ταμιεύετε

ταμιεύουσιν*

접속법단수 ταμιεύω

ταμιεύῃς

ταμιεύῃ

쌍수 ταμιεύητον

ταμιεύητον

복수 ταμιεύωμεν

ταμιεύητε

ταμιεύωσιν*

기원법단수 ταμιεύοιμι

ταμιεύοις

ταμιεύοι

쌍수 ταμιεύοιτον

ταμιευοίτην

복수 ταμιεύοιμεν

ταμιεύοιτε

ταμιεύοιεν

명령법단수 ταμίευε

ταμιευέτω

쌍수 ταμιεύετον

ταμιευέτων

복수 ταμιεύετε

ταμιευόντων, ταμιευέτωσαν

부정사 ταμιεύειν

분사 남성여성중성
ταμιευων

ταμιευοντος

ταμιευουσα

ταμιευουσης

ταμιευον

ταμιευοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ταμιεύομαι

ταμιεύει, ταμιεύῃ

ταμιεύεται

쌍수 ταμιεύεσθον

ταμιεύεσθον

복수 ταμιευόμεθα

ταμιεύεσθε

ταμιεύονται

접속법단수 ταμιεύωμαι

ταμιεύῃ

ταμιεύηται

쌍수 ταμιεύησθον

ταμιεύησθον

복수 ταμιευώμεθα

ταμιεύησθε

ταμιεύωνται

기원법단수 ταμιευοίμην

ταμιεύοιο

ταμιεύοιτο

쌍수 ταμιεύοισθον

ταμιευοίσθην

복수 ταμιευοίμεθα

ταμιεύοισθε

ταμιεύοιντο

명령법단수 ταμιεύου

ταμιευέσθω

쌍수 ταμιεύεσθον

ταμιευέσθων

복수 ταμιεύεσθε

ταμιευέσθων, ταμιευέσθωσαν

부정사 ταμιεύεσθαι

분사 남성여성중성
ταμιευομενος

ταμιευομενου

ταμιευομενη

ταμιευομενης

ταμιευομενον

ταμιευομενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καίτοι τάσ γε ἀπάτασ, ὦ Ἑρμῆ, τὰσ τοιαύτασ συμποτικὰσ οὔσασ οὐ χρή, οἶμαι, ἀπομνημονεύειν, ἀλλ’ εἰ καί τι ἡμάρτηται μεταξὺ εὐωχουμένων, παιδιὰν ἡγεῖσθαι καὶ αὐτοῦ ἐν τῷ συμποσίῳ καταλιπεῖν τὴν ὀργὴν ἐσ δὲ τὴν αὔριον ταμιεύεσθαι τὸ μῖσοσ καὶ μνησικακεῖν καὶ ἑώλόν τινα μῆνιν διαφυλάττειν, ἄπαγε, οὔτε θεοῖσ πρέπον οὔτε ἄλλωσ βασιλικὸν ἢν γοῦν ἀφέλῃ τισ τῶν συμποσίων τὰσ κομψείασ ταύτασ, ἀπάτην καὶ σκώμματα καὶ τὸ διασιλλαίνειν καὶ ἐπιγελᾶν, τὸ καταλειπόμενόν ἐστι μέθη καὶ κόροσ καὶ σιωπή, σκυθρωπὰ καὶ ἀτερπῆ πράγματα καὶ ἥκιστα συμποσίῳ πρέποντα. (Lucian, Prometheus, (no name) 8:1)

    (루키아노스, Prometheus, (no name) 8:1)

  • ἐκεῖνο δὲ μάλιστα τήρει ἐν τοῖσ νοήμασιν, ὅτι δεῖ τὰ συμπληροῦντα ταμιεύεσθαι καὶ τελευταῖα τιθέναι, ὡσ ἂν καὶ σεμνότητοσ ὁ λόγοσ μετέχοι. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , chapter 13 23:1)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , chapter 13 23:1)

  • Κοιλίην ἐκκοπροῖ‧ ἐσ ἰσχάδασ ὀποῦ τοῦ τιθυμάλλου ἀπόσταζε ἑπτάκισ ἐσ ἑκάστην, εἶτα ἐσ καινὸν ἄγγοσ συνθεὶσ ταμιεύεσθαι‧ δίδου πρὸ τῶν σιτίων. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 38.1)

    (히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 38.1)

  • ἐν ᾧ τὸ δύνασθαί σοι μάλιστα ὑπάρχει καὶ τὸ θεῖον ἔτι συλλαμβάνει μετριάσαι καὶ ταμιεύεσθαι τὴν τύχην ἐνθυμηθέντα, ὅτι μεταβολὰσ ἔχει πάντα τὰ πράγματα καὶ οὐδὲν ἐπὶ τῶν αὐτῶν φιλεῖ διαμένειν, νεμεσᾶταί τε πάντα ὑπὸ θεῶν τὰ ὑπερέχοντα, ὅταν εἰσ ἄκρον ἐπιφανείασ ἀφίκηται, καὶ τρέπεται πάλιν εἰσ τὸ μηδέν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 8, chapter 25 5:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 8, chapter 25 5:2)

  • ἐὰν δὲ διδάσκῃσ αὐτούσ, ὅτι πᾶσα μὲν εἰρήνη παντόσ ἐστι πολέμου κρείττων, σύμβασισ δὲ φίλων κατὰ τὸν ἑκούσιον γινομένη τρόπον τῶν ὑπ’ ἀνάγκησ συγχωρηθέντων βεβαιοτέρα, καὶ ὅτι σωφρόνων ἐστὶν ἀνθρώπων, ὅταν μὲν εὖ πράττειν δοκῶσι, ταμιεύεσθαι τὰσ τύχασ, ὅταν δ’ εἰσ ταπεινὰσ καὶ φαύλασ ἔλθωσι, μηθὲν ὑπομένειν ἀγεννέσ· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 8, chapter 48 6:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 8, chapter 48 6:1)

유의어

  1. 관리하다

관련어

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION