Ancient Greek-English Dictionary Language

σωτήρ

Third declension Noun; Masculine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: σωτήρ σωτῆρος

Structure: σωτηρ (Stem)

Etym.: sw/zw

Sense

  1. saviour, deliverer, preserver (often as an epithet of protecting gods, especially Zeus)

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ εἶδον ὅτι οὐκ εἶ σωτήρ, καὶ ἔθηκα τὴν ψυχήν μου ἐν χειρί μου καὶ παρῆλθον πρὸσ υἱοὺσ Ἀμμών, καὶ ἔδωκεν αὐτοὺσ Κύριοσ ἐν χειρί μου. καὶ εἰσ τί ἀνέβητε ἐπ̓ ἐμὲ ἐν τῇ ἡμέρᾳ ταύτῃ παρατάξασθαι ἐν ἐμοί̣ (Septuagint, Liber Iudicum 12:3)
  • καὶ ὑμεῖσ σήμερον ἐξουδενήκατε τὸν Θεόν, ὃσ αὐτόσ ἐστιν ὑμῶν σωτὴρ ἐκ πάντων τῶν κακῶν ὑμῶν καὶ θλίψεων ὑμῶν, καὶ εἴπατε. οὐχί, ἀλλ̓ ἢ ὅτι βασιλέα καταστήσεισ ἐφ̓ ἡμῶν. καὶ νῦν κατάστητε ἐνώπιον Κυρίου κατὰ τὰ σκῆπτρα ὑμῶν καὶ κατὰ τὰσ φυλὰσ ὑμῶν. (Septuagint, Liber I Samuelis 10:19)
  • οὐ γὰρ ἐν πλήθει τὸ κράτοσ σου, οὐδὲ ἡ δυναστεία σου ἐν ἰσχύουσιν, ἀλλὰ ταπεινῶν εἶ Θεόσ, ἐλαττόνων εἶ βοηθόσ, ἀντιλήπτωρ ἀσθενούντων, ἀπεγνωσμένων σκεπαστήσ, ἀπηλπισμένων σωτήρ. (Septuagint, Liber Iudith 9:11)
  • καὶ εἶδε τὴν παρεμβολὴν ἰσχυρὰν καὶ προσηύξατο καὶ εἶπεν. εὐλογητὸσ εἶ ὁ σωτὴρ τοῦ Ἰσραὴλ ὁ συντρίψασ τὸ ὅρμημα τοῦ δυνατοῦ ἐν χειρὶ τοῦ δούλου σου Δαυὶδ καὶ παρέδωκασ τὴν παρεμβολὴν τῶν ἀλλοφύλων εἰσ χεῖρασ Ἰωνάθαν υἱοῦ Σαοὺλ καὶ τοῦ αἴροντοσ τὰ σκεύη αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Maccabees I 4:30)
  • ὁδήγησόν με ἐπὶ τὴν ἀλήθειάν σου καὶ δίδαξόν με, ὅτι σὺ εἶ ὁ Θεὸσ ὁ σωτήρ μου, καὶ σὲ ὑπέμεινα ὅλην τὴν ἡμέραν. (Septuagint, Liber Psalmorum 24:5)

Synonyms

  1. saviour

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION