헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σύστημα

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σύστημα συστήματος

형태분석: συστηματ (어간)

어원: susth=nai

  1. 공모, 동맹, 연맹
  2. 부대
  3. 떼, 무리, 열
  4. 기계, 기관, 기기
  1. a whole made of several parts or members.
  2. an organized government, confederacy
  3. a body of soldiers, corps
  4. flock, herd
  5. college of priests or magistrates
  6. (music) the combination of several tones
  7. the combination of several verses into a whole composition
  8. the accumulation of sediment
  9. machine, apparatus

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἐκάλεσεν ὁ Θεὸσ τὴν ξηρὰν γῆν καὶ τὰ συστήματα τῶν ὑδάτων ἐκάλεσε θαλάσσασ. καὶ εἶδεν ὁ Θεόσ, ὅτι καλόν. (Septuagint, Liber Genesis 1:10)

    (70인역 성경, 창세기 1:10)

  • καὶ ἐπεθύμησε Δαυὶδ καὶ εἶπε. τίσ ποτιεῖ με ὕδωρ ἐκ τοῦ λάκκου τοῦ ἐν Βηθλεὲμ τοῦ ἐν τῇ πύλῃ̣ τὸ δὲ σύστημα τῶν ἀλλοφύλων τότε ἐν Βηθλεέμ. (Septuagint, Liber II Samuelis 23:15)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 23:15)

  • καὶ Δαυὶδ τότε ἐν τῇ περιοχῇ, καὶ τὸ σύστημα τῶν ἀλλοφύλων τότε ἐν Βηθλεέμ. (Septuagint, Liber I Paralipomenon 11:16)

    (70인역 성경, 역대기 상권 11:16)

  • γενόμενοσ δὲ ἐν συστήματι ὁ Μακκαβαῖοσ ἀνυπόστατοσ ἤδη τοῖσ ἔθνεσιν ἐγίνετο, τῆσ ὀργῆσ τοῦ Κυρίου εἰσ ἔλεον τραπείσησ. (Septuagint, Liber Maccabees II 8:5)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 8:5)

  • ἦν δὲ ἡ τούτου θεωρία τοιάδε. Ὀνίαν τὸν γενόμενον ἀρχιερέα ἄνδρα καλὸν καὶ ἀγαθόν, αἰδήμονα μὲν τὴν ἀπάντησιν, πρᾷον δὲ τὸν τρόπον καὶ λαλιὰν προϊέμενον πρεπόντωσ καὶ ἐκ παιδὸσ ἐκμεμελητηκότα πάντα τὰ τῆσ ἀρετῆσ οἰκεῖα, τοῦτον τὰσ χεῖρασ προτείναντα κατεύχεσθαι τῷ παντὶ τῶν Ἰουδαίων συστήματι. (Septuagint, Liber Maccabees II 15:12)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 15:12)

  • τῶν φίλων τινέσ, κακοηθείᾳ πυκνότερον ἡμῖν παρακείμενοι, συνέπεισαν ἡμᾶσ εἰσ τὸ τοὺσ ὑπὸ τὴν βασιλείαν Ἰουδαίουσ συναθροίσαντασ σύστημα κολάσασθαι ξενιζούσαισ ἀποστατῶν τιμωρίαισ, (Septuagint, Liber Maccabees III 7:3)

    (70인역 성경, Liber Maccabees III 7:3)

  • τέχνη ἐστίν, ὡσ ἐγὼ διαμνημονεύω σοφοῦ τινοσ ἀκούσασ, σύστημα ἐκ καταλήψεων συγγεγυμνασμένων πρόσ τι τέλοσ εὔχρηστον τῷ βίῳ. (Lucian, De parasito sive artem esse parasiticam, (no name) 4:1)

    (루키아노스, De parasito sive artem esse parasiticam, (no name) 4:1)

  • φέρε δὴ καθ’ ἕκαστον τοῖσ τῆσ τέχνησ εἴδεσιν ἐφαρμόζοντεσ τὴν παρασιτικήν, εἰ συνᾴδει σκοπῶμεν ἢ ὁ περὶ αὐτῆσ λόγοσ, καθάπερ αἱ πονηραὶ χύτραι διακρουόμεναι, σαθρὸν ἀποφθέγγεται δεῖ τοίνυν πᾶσαν τέχνην σύστημα ἐκ καταλήψεων . (Lucian, De parasito sive artem esse parasiticam, (no name) 4:5)

    (루키아노스, De parasito sive artem esse parasiticam, (no name) 4:5)

유의어

  1. the combination of several tones

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION