συνέχεια
First declension Noun; Feminine
Transliteration:
Principal Part:
συνέχεια
Structure:
συνεχει
(Stem)
+
ᾱ
(Ending)
Sense
- continuity
- connexion or sequence
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἐπὶ τούτοισ δὲ τῆσ συνεχείασ τοῦ ἐξακοντισμοῦ μελέτη τε καὶ ἐπίδειξισ ποιεῖται ἐκ τῶν ἱππέων οὐ πάντων ‐ οὐ γὰρ πάντεσ ἐπιτήδειοι ἐσ τήνδε τὴν ὀξύτητα ‐ , ἀλλὰ γὰρ ὅσοι αὐτῶν ἄκροι ἐσ ἱππικήν. (Arrian, chapter 40 11:1)
- ἐπεὶ τοίνυν οὐκ ἔστιν αὐτὸν αὑτῷ διὰ χρόνου προσελθεῖν χωρὶσ γενόμενον καὶ διαστήσαντα τῆσ συνεχείασ τὴν αἴσθησιν , ἀλλὰ τοῦτ’ ἐστὶ τὸ μάλιστα ποιοῦν ἕκαστον αὑτοῦ φαυλότερον κριτὴν ἢ ἑτέρων· (Plutarch, De cohibenda ira, section 1 3:1)
- ἐπεὶ τοίνυν οὐκ ἔστιν αὐτὸν αὑτῷ διὰ χρόνου προσελθεῖν χωρὶσ γενόμενον καὶ διαστήσαντα τῆσ συνεχείασ τὴν αἴσθησιν, ἀλλὰ τοῦτ’ ἐστὶ τὸ μάλιστα ποιοῦν ἕκαστον αὑτοῦ φαυλότερον κριτὴν ἢ ἑτέρων δεύτερον ἂν εἰή τὸ τοὺσ φίλουσ ἐφορᾶν διὰ χρόνου καὶ παρέχειν ὁμοίωσ ἐκείνοισ ἑαυτόν, οὐκ εἰ γέρων γέγονε ταχὺ καὶ τὸ σῶμα βέλτιον ἢ χεῖρον ἔσχηκεν, ἀλλὰ καὶ τὸν τρόπον καὶ τὸ ἦθοσ ἐπισκοπεῖν, εἴ τι χρηστὸν ὁ χρόνοσ προστέθεικεν ἢ τῶν φαύλων ἀφῄρηκεν. (Plutarch, De cohibenda ira, section 1 1:1)
- πρῶτον οὖν περὶ συνεχείασ γνωστέον. (Pseudo-Plutarch, De musica, section 355)
- "τὸ γὰρ ψυχόμενον νεαρὸν διαμένει, τὸ δ’ οὐκ ἔχον διαπνοὴν ὑπὸ συνεχείασ ταχὺ παλαιοῦται καὶ ἀπογηράσκει · (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 7, 15:4)