헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

συνέργω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: συνέργω συνείρξω

형태분석: συν (접두사) + έ̓ργ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 연합하다, 참여하다, 결합하다
  1. to shut up or enclose together
  2. to fasten together, to unite

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 συνέργω

συνέργεις

συνέργει

쌍수 συνέργετον

συνέργετον

복수 συνέργομεν

συνέργετε

συνέργουσιν*

접속법단수 συνέργω

συνέργῃς

συνέργῃ

쌍수 συνέργητον

συνέργητον

복수 συνέργωμεν

συνέργητε

συνέργωσιν*

기원법단수 συνέργοιμι

συνέργοις

συνέργοι

쌍수 συνέργοιτον

συνεργοίτην

복수 συνέργοιμεν

συνέργοιτε

συνέργοιεν

명령법단수 συνέργε

συνεργέτω

쌍수 συνέργετον

συνεργέτων

복수 συνέργετε

συνεργόντων, συνεργέτωσαν

부정사 συνέργειν

분사 남성여성중성
συνεργων

συνεργοντος

συνεργουσα

συνεργουσης

συνεργον

συνεργοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 συνέργομαι

συνέργει, συνέργῃ

συνέργεται

쌍수 συνέργεσθον

συνέργεσθον

복수 συνεργόμεθα

συνέργεσθε

συνέργονται

접속법단수 συνέργωμαι

συνέργῃ

συνέργηται

쌍수 συνέργησθον

συνέργησθον

복수 συνεργώμεθα

συνέργησθε

συνέργωνται

기원법단수 συνεργοίμην

συνέργοιο

συνέργοιτο

쌍수 συνέργοισθον

συνεργοίσθην

복수 συνεργοίμεθα

συνέργοισθε

συνέργοιντο

명령법단수 συνέργου

συνεργέσθω

쌍수 συνέργεσθον

συνεργέσθων

복수 συνέργεσθε

συνεργέσθων, συνεργέσθωσαν

부정사 συνέργεσθαι

분사 남성여성중성
συνεργομενος

συνεργομενου

συνεργομενη

συνεργομενης

συνεργομενον

συνεργομενου

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἶτα σχολῆσ ἐν τῇ Ῥώμῃ λαβόμενοσ, πάσησ μοι τῆσ πραγματείασ ἐν παρασκευῇ γεγενημένησ χρησάμενόσ τισι πρὸσ τὴν Ἑλληνίδα φωνὴν συνεργοῖσ οὕτωσ ἐποιησάμην τῶν πράξεων τὴν παράδοσιν. (Flavius Josephus, Contra Apionem, 59:1)

    (플라비우스 요세푸스, Contra Apionem, 59:1)

  • ἔστιν δὲ οὐκ ἄν τισ πλούσιον ἑαυτὸν ποιήσῃ καὶ ἑταίρουσ καὶ πόλιν, ἐπιβουλεύσασ καὶ συνωμότασ συναγαγών, πένησ ὢν καὶ ἑαυτοῦ μὴ κρατῶν, ὑπὸ δειλίασ τῆσ πρὸσ τὰσ ἡδονὰσ ἡττημένοσ, εἶτα τοὺσ τὰσ οὐσίασ κεκτημένουσ ἀποκτείνασ, ἐχθροὺσ καλῶν τούτουσ, διαφορῇ τὰ τούτων χρήματα καὶ τοῖσ συνεργοῖσ τε καὶ ἑταίροισ παρακελεύηται ὅπωσ μηδεὶσ αὐτῷ ἐγκαλεῖ πένησ φάσκων εἶναι· (Plato, Epistles, Letter 7 179:2)

    (플라톤, Epistles, Letter 7 179:2)

  • ποιοῦνται γὰρ ἀνταγωνιστὰσ τῆσ ἀρετῆσ οἷσ πάρεστι χρῆσθαι συνεργοῖσ. (Plutarch, , chapter 23 2:4)

    (플루타르코스, , chapter 23 2:4)

  • πολλῶν δὲ ὄντων, οἷσ ὁ ἀνὴρ συνεργοῖσ ἐχρῆτο τῶν ἀπορρήτων, καὶ οὔτε τὰσ φύσεισ ὁμοίων οὔτε τὰσ γνώμασ παραπλησίων ἔμελλέ τισ ὅπερ εἰκὸσ οὐ βέβαιοσ αὐτῷ ἔσεσθαι φίλοσ, ἢ διὰ φόβον ἢ διὰ κέρδοσ ἴδιον· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 12, chapter 1 11:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 12, chapter 1 11:1)

  • ἐπεὶ οὖν ἐκεῖ μὲν οὐκ ἐῶσι τοῦτο ποιεῖν, ἐν δὲ τοῖσ πολιτικοῖσ, ἐν οἷσ οἱ καλοὶ κἀγαθοὶ κρατιστεύουσιν, οὐδεὶσ κωλύει μεθ’ οὗ ἄν τισ βούληται τὴν πόλιν εὐεργετεῖν, πῶσ οὐ λυσιτελεῖ τοὺσ βελτίστουσ φίλουσ κτησάμενον πολιτεύεσθαι, τούτοισ κοινωνοῖσ καὶ συνεργοῖσ τῶν πράξεων μᾶλλον ἢ ἀνταγωνισταῖσ χρώμενον; (Xenophon, Memorabilia, , chapter 6 27:2)

    (크세노폰, Memorabilia, , chapter 6 27:2)

유의어

  1. to shut up or enclose together

  2. 연합하다

관련어

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION