헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

συνεργός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: συνεργός συνεργόν

형태분석: συνεργ (어간) + ος (어미)

어원: e)/rgw

  1. 시장의, 시장에 속하는
  1. working together, joining or helping in work, a fellow-workman, helpmate, coadjutor, accomplice, helping to make, helping towards, helping, in
  2. of the same trade as, a fellow-workman, colleague

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 συνεργός

시장의 (이)가

σύνεργον

시장의 (것)가

속격 συνεργοῦ

시장의 (이)의

συνέργου

시장의 (것)의

여격 συνεργῷ

시장의 (이)에게

συνέργῳ

시장의 (것)에게

대격 συνεργόν

시장의 (이)를

σύνεργον

시장의 (것)를

호격 συνεργέ

시장의 (이)야

σύνεργον

시장의 (것)야

쌍수주/대/호 συνεργώ

시장의 (이)들이

συνέργω

시장의 (것)들이

속/여 συνεργοῖν

시장의 (이)들의

συνέργοιν

시장의 (것)들의

복수주격 συνεργοί

시장의 (이)들이

σύνεργα

시장의 (것)들이

속격 συνεργῶν

시장의 (이)들의

συνέργων

시장의 (것)들의

여격 συνεργοῖς

시장의 (이)들에게

συνέργοις

시장의 (것)들에게

대격 συνεργούς

시장의 (이)들을

σύνεργα

시장의 (것)들을

호격 συνεργοί

시장의 (이)들아

σύνεργα

시장의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἦσαν γάρ, ὦ ἄνδρεσ δικασταί, ἵνα μηδὲ τοῦτο ἀγνοῆτε, ὑπηρέται καὶ συνεργοὶ πάντεσ οὗτοι Κλεομένουσ τοῦ ἐν τῇ Αἰγύπτῳ ἄρξαντοσ, ὃσ ἐξ οὗ τὴν ἀρχὴν παρέλαβεν οὐκ ὀλίγα κακὰ ἠργάσατο τὴν πόλιν τὴν ὑμετέραν, μᾶλλον δὲ καὶ τοὺσ ἄλλουσ Ἕλληνασ, παλιγκαπηλεύων καὶ συνιστὰσ τὰσ τιμὰσ τοῦ σίτου καὶ αὐτὸσ καὶ οὗτοι μετ’ αὐτοῦ. (Demosthenes, Speeches 51-61, 10:2)

    (데모스테네스, Speeches 51-61, 10:2)

  • καὶ ταῦτα μὲν δὴ πάντα ὑπάρχειν δεῖ ἐκπεπονημένα πᾶσι τοῖσ ἱππεῦσιν, εἰ μέλλουσιν ἀπροφάσιστοι ἔσεσθαι συνεργοὶ τῷ ἡγουμένῳ. (Xenophon, Minor Works, , chapter 2 10:2)

    (크세노폰, Minor Works, , chapter 2 10:2)

  • ὁ μὲν ἐδημηγόρει παρελθὼν καὶ πάντα τὰ γενόμενα κατὰ τὴν μάχην διεξῄει, οἱ δὲ παρασκευασθέντεσ ὑπ’ αὐτοῦ συνεργοὶ τῆσ ἐπιθέσεωσ ἔχοντεσ ὑπὸ τοῖσ ἱματίοισ ξίφη κατὰ πλῆθοσ εἰσδραμόντεσ εἰσ τὸ βουλευτήριον ἀποσφάττουσιν ἅπαντασ τοὺσ ἀριστοκρατικούσ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 7 5:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 7 5:1)

  • οἱ δὲ συνίστορεσ καὶ συνεργοὶ τοῖσ δεσπόταισ γενόμενοι φαρμακειῶν καὶ ἀνδροφονιῶν καὶ τῶν εἰσ θεοὺσ ἢ τὸ κοινὸν ἀδικημάτων ταύτασ φέρονται παρ’ αὐτῶν τὰσ χάριτασ· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 4, chapter 24 8:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 4, chapter 24 8:1)

  • καθόλου γὰρ περὶ τῶν μεγίστων οὗτοι προβουλευόμενοι συνδιατρίβουσι τῷ βασιλεῖ, τῶν μὲν συνεργοί, τῶν δὲ εἰσηγηταὶ καὶ διδάσκαλοι γινόμενοι, καὶ διὰ μὲν τῆσ ἀστρολογίασ καὶ τῆσ ἱεροσκοπίασ τὰ μέλλοντα προσημαίνοντεσ, ἐκ δὲ τῶν ἐν ταῖσ ἱεραῖσ βίβλοισ ἀναγεγραμμένων πράξεων τὰσ ὠφελῆσαι δυναμένασ παραναγινώσκοντεσ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 73 4:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 73 4:1)

유의어

  1. of the same trade as

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION