헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σπεῖρον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σπεῖρον σπεῖρου

형태분석: σπειρ (어간) + ον (어미)

  1. 돛, 옷, 천 조각, 옷감, 차양, 면사포
  1. a piece of cloth, cloth, wraps, shroud, a sail

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 σπεῖρον

돛이

σπείρω

돛들이

σπεῖρα

돛들이

속격 σπείρου

돛의

σπείροιν

돛들의

σπείρων

돛들의

여격 σπείρῳ

돛에게

σπείροιν

돛들에게

σπείροις

돛들에게

대격 σπεῖρον

돛을

σπείρω

돛들을

σπεῖρα

돛들을

호격 σπεῖρον

돛아

σπείρω

돛들아

σπεῖρα

돛들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • χειρὶ χεῖρασ ἐμβαλὼν ἀδίκωσ οὐκ ἀτιμώρητοσ ἔσται, ὁ δὲ σπείρων δικαιοσύνην λήψεται μισθὸν πιστόν. (Septuagint, Liber Proverbiorum 11:20)

    (70인역 성경, 잠언 11:20)

  • ὁ σπείρων φαῦλα θερίσει κακά, πληγὴν δὲ ἔργων αὐτοῦ συντελέσει. (Septuagint, Liber Proverbiorum 22:7)

    (70인역 성경, 잠언 22:7)

  • ὡσ ὁ ἀροτριῶν καὶ ὁ σπείρων πρόσελθε αὐτῇ καὶ ἀνάμενε τοὺσ ἀγαθοὺσ καρποὺσ αὐτῆσ. ἐν γὰρ τῇ ἐργασίᾳ αὐτῆσ ὀλίγον κοπιάσεισ καὶ ταχὺ φάγεσαι γεννημάτων αὐτῆσ. (Septuagint, Liber Sirach 6:19)

    (70인역 성경, Liber Sirach 6:19)

  • οὗ γὰρ ἐργῶνται δέκα ζεύγη βοῶν, ποιήσει κεράμιον ἕν, καὶ ὁ σπείρων ἀρτάβασ ἓξ ποιήσει μέτρα τρία. (Septuagint, Liber Isaiae 5:9)

    (70인역 성경, 이사야서 5:9)

  • σὺ δ’ οὐ σοφόσ, ὃσ τὸν Ἔρωτα ἀλλοτρίαν σπείρων λωποδύτην ἀπάγεισ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 82 2:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 82 2:4)

  • ὁ δὲ Μακκαβαῖοσ διατάξασ τὴν ἑαυτοῦ στρατιὰν σπειρηδόν, κατέστησεν αὐτοὺσ ἐπὶ τῶν σπειρῶν καὶ ἐπὶ τὸν Τιμόθεον ὥρμησεν ἔχοντα περὶ αὐτὸν μυριάδασ δώδεκα πεζῶν, ἱππεῖσ δὲ χιλίουσ πρὸσ τοῖσ πεντακοσίοισ. (Septuagint, Liber Maccabees II 12:20)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 12:20)

유의어

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION