헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σπανίζω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σπανίζω

형태분석: σπανίζ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 필요로 하다, 요구하다
  1. to be rare, scarce, scanty
  2. to lack or be in want of, to be in want

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 σπανίζω

σπανίζεις

σπανίζει

쌍수 σπανίζετον

σπανίζετον

복수 σπανίζομεν

σπανίζετε

σπανίζουσιν*

접속법단수 σπανίζω

σπανίζῃς

σπανίζῃ

쌍수 σπανίζητον

σπανίζητον

복수 σπανίζωμεν

σπανίζητε

σπανίζωσιν*

기원법단수 σπανίζοιμι

σπανίζοις

σπανίζοι

쌍수 σπανίζοιτον

σπανιζοίτην

복수 σπανίζοιμεν

σπανίζοιτε

σπανίζοιεν

명령법단수 σπάνιζε

σπανιζέτω

쌍수 σπανίζετον

σπανιζέτων

복수 σπανίζετε

σπανιζόντων, σπανιζέτωσαν

부정사 σπανίζειν

분사 남성여성중성
σπανιζων

σπανιζοντος

σπανιζουσα

σπανιζουσης

σπανιζον

σπανιζοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 σπανίζομαι

σπανίζει, σπανίζῃ

σπανίζεται

쌍수 σπανίζεσθον

σπανίζεσθον

복수 σπανιζόμεθα

σπανίζεσθε

σπανίζονται

접속법단수 σπανίζωμαι

σπανίζῃ

σπανίζηται

쌍수 σπανίζησθον

σπανίζησθον

복수 σπανιζώμεθα

σπανίζησθε

σπανίζωνται

기원법단수 σπανιζοίμην

σπανίζοιο

σπανίζοιτο

쌍수 σπανίζοισθον

σπανιζοίσθην

복수 σπανιζοίμεθα

σπανίζοισθε

σπανίζοιντο

명령법단수 σπανίζου

σπανιζέσθω

쌍수 σπανίζεσθον

σπανιζέσθων

복수 σπανίζεσθε

σπανιζέσθων, σπανιζέσθωσαν

부정사 σπανίζεσθαι

분사 남성여성중성
σπανιζομενος

σπανιζομενου

σπανιζομενη

σπανιζομενης

σπανιζομενον

σπανιζομενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἡ μὲν γὰρ ἐπὶ Κόλωνοσ ὑπῆρχε καλὴ καὶ βασιλική, καυματώδησ δὲ καὶ μακρά, παρεκτείνουσα σχεδὸν ἐφ’ ἡμέρασ τεσσαράκοντα, ἡ δὲ διὰ τῶν Κοσσαίων ἐθνῶν χαλεπὴ μὲν καὶ στενὴ καὶ παράκρημνοσ καὶ διὰ πολεμίασ, ἔτι δὲ τῶν ἀναγκαίων σπανίζουσα, σύντομοσ δὲ καὶ κατεψυγμένη. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 19 2:3)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 19 2:3)

  • ἀναζεύξαντεσ οὖν ἀπὸ τοῦ Πασιτίγριοσ προῆγον τῆσ Περσίδοσ εἰσ Περσέπολιν τὸ βασίλειον, οὔσησ τῆσ ὁδοιπορίασ ἡμερῶν εἴκοσι καὶ τεσσάρων, ἧσ ἦν ἡ πρώτη μὲν ἑώσ τῆσ καλουμένησ Κλίμακοσ κοίλη, καυματώδησ δὲ καὶ σπανίζουσα τῶν ἐπιτηδείων, ἡ λοιπὴ δὲ μετέωροσ καὶ τὸν ἀέρα παντελῶσ ὑγιεινὸν ἔχουσα καὶ πλήρησ τῶν ἐπετείων καρπῶν· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 21 2:2)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 21 2:2)

  • ἔρημοσ δ’ ἐστὶ καὶ παντελῶσ ἄβατοσ, οὐκ ἀπ’ ἀρχῆσ σπανίζουσα τοῦ γένουσ τῶν ἀνθρώπων, ἀλλ’ ἐν τοῖσ ὕστερον χρόνοισ ἔκ τινοσ ἐπομβρίασ ἀκαίρου πλῆθοσ φαλαγγίων καὶ σκορπίων ἐξενέγκασα. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 3, chapter 30 1:2)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 3, chapter 30 1:2)

  • ἡ δ’ ὑπὲρ τὸ νότιον μέροσ ὑπερτείνουσα, καθ’ ἣν τὸ νίτρον φύεσθαι συμβέβηκεν, ἄσποροσ οὖσα καὶ σπανίζουσα ναματιαίων ὑδάτων, τὴν πρόσοψιν ἔχει πελάγει παρεμφερῆ· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 3, chapter 50 1:3)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 3, chapter 50 1:3)

  • Παραδόξου δὲ τῆσ σωτηρίασ τοῖσ Ἑβραίοισ οὕτωσ γενομένησ δεινῶσ ἐλύπει πάλιν αὐτοὺσ ἀγομένουσ ἐπὶ τὸ Σιναῖον ὄροσ ἡ χώρα τελέωσ οὖσα ἔρημοσ καὶ τῶν τε πρὸσ τροφὴν αὐτοῖσ ἄποροσ, σπανίζουσα δὲ καὶ ὕδατοσ εἰσ τὸ ἔσχατον, καὶ μὴ μόνον ἀνθρώποισ τι παρασχεῖν ἐνδεήσ, ἀλλὰ καὶ μηδ’ ἄλλο τι τῶν ζῴων ἱκανὴ βόσκειν· (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 3 3:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 3 3:1)

유의어

  1. 필요로 하다

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION