헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σφέτερος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σφέτερος σφέτερᾱ σφέτερον

형태분석: σφετερ (어간) + ος (어미)

어원: possessive adj. of 3rd pers. pl. sfei/s

  1. 그의, 그들의, 그것의, 그 자신의
  2. 그의, 그들의, 그것의, 그 자신의
  3. 너의, 너희들의, 너희의
  1. their own, their, their own feelings, their own business, their own people
  2. his or her own, his, her
  3. your own, your
  4. thine own, tuus
  5. mine own, meus
  6. our own, noster

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 σφέτερος

그의 (이)가

σφετέρᾱ

그의 (이)가

σφέτερον

그의 (것)가

속격 σφετέρου

그의 (이)의

σφετέρᾱς

그의 (이)의

σφετέρου

그의 (것)의

여격 σφετέρῳ

그의 (이)에게

σφετέρᾱͅ

그의 (이)에게

σφετέρῳ

그의 (것)에게

대격 σφέτερον

그의 (이)를

σφετέρᾱν

그의 (이)를

σφέτερον

그의 (것)를

호격 σφέτερε

그의 (이)야

σφετέρᾱ

그의 (이)야

σφέτερον

그의 (것)야

쌍수주/대/호 σφετέρω

그의 (이)들이

σφετέρᾱ

그의 (이)들이

σφετέρω

그의 (것)들이

속/여 σφετέροιν

그의 (이)들의

σφετέραιν

그의 (이)들의

σφετέροιν

그의 (것)들의

복수주격 σφέτεροι

그의 (이)들이

σφέτεραι

그의 (이)들이

σφέτερα

그의 (것)들이

속격 σφετέρων

그의 (이)들의

σφετερῶν

그의 (이)들의

σφετέρων

그의 (것)들의

여격 σφετέροις

그의 (이)들에게

σφετέραις

그의 (이)들에게

σφετέροις

그의 (것)들에게

대격 σφετέρους

그의 (이)들을

σφετέρᾱς

그의 (이)들을

σφέτερα

그의 (것)들을

호격 σφέτεροι

그의 (이)들아

σφέτεραι

그의 (이)들아

σφέτερα

그의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ τὰσ εὐκτεάνουσ κατὰ κλῆρον Ιαὄνιον πολυάνδρουσ Ἑλλάνων ἐκράτει σφετέραισ φρεσίν. (Aeschylus, Persians, choral, epode1)

    (아이스킬로스, 페르시아인들, choral, epode1)

  • κοὔπω τὸν μέσατον δρόμον ἄνυεν ἁρ́μα Σελάνασ, τοὺσ δ’ ἁλιεῖσ ἤγειρε φίλοσ πόνοσ, ἐκ βλεφάρων δὲ ὕπνον ἀπωσάμενοι σφετέραισ φρεσὶν ἤρεθον αὐδάν. (Theocritus, Idylls, 11)

    (테오크리토스, Idylls, 11)

  • καὶ οὐκ ἐμοὶ ταῦτα πρώτῳ πολεμίοισ ὁμόσε χωρήσαντι συνέβη παθεῖν, ἅπασι δ’ ὡσ εἰπεῖν, ὅσοι μάχασ παρακεκινδυνευμένασ σὺν ἐλάττοσι ταῖσ σφετέραισ δυνάμεσι πρὸσ μείζονασ τὰσ τῶν ἐχθρῶν ἐποιήσαντο. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 9, chapter 30 1:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 9, chapter 30 1:1)

  • τῇ δὲ ὑστεραίᾳ τοὺσ μὲν Κυπρίουσ ξὺν ταῖσ σφετέραισ ναυσὶ καὶ Ἀνδρομάχῳ τῷ ναυάρχῳ κατὰ τὸν λιμένα τὸν ἐκ Σιδῶνοσ φέροντα ἐκέλευσεν ἐφορμεῖν τῇ πόλει, τοὺσ δὲ Φοίνικασ κατὰ τὸν ἐπέκεινα τοῦ χώματοσ τὸν πρὸσ Αἴγυπτον ἀνέχοντα, ἵνα καὶ αὐτῷ ἡ σκηνὴ ἦν. (Arrian, Anabasis, book 2, chapter 20 10:2)

    (아리아노스, Anabasis, book 2, chapter 20 10:2)

  • πάντεσ μὲν κοινωνούντων τῆσ τῶν ἀρχόντων αἱρέσεωσ ὁπόσοιπερ ἂν ὅπλα ἱππικὰ ἢ πεζικὰ τιθῶνται καὶ πολέμου κεκοινωνήκωσιν ἐν ταῖσ σφετέραισ αὐτῶν τῆσ ἡλικίασ δυνάμεσιν· (Plato, Laws, book 6 15:2)

    (플라톤, Laws, book 6 15:2)

유의어

  1. 그의

  2. 그의

  3. 너의

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION