헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σατράπης

1군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σατράπης σατράπου

형태분석: σατραπ (어간) + ης (어미)

어원: Persian word.

  1. 지방 총독
  1. a satrap, title of a Persian viceroy or governor of a province
  2. In general, of any governor or lord

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 σατράπης

지방 총독이

σατράπᾱ

지방 총독들이

σατράπαι

지방 총독들이

속격 σατράπου

지방 총독의

σατράπαιν

지방 총독들의

σατραπῶν

지방 총독들의

여격 σατράπῃ

지방 총독에게

σατράπαιν

지방 총독들에게

σατράπαις

지방 총독들에게

대격 σατράπην

지방 총독을

σατράπᾱ

지방 총독들을

σατράπᾱς

지방 총독들을

호격 σατράπα

지방 총독아

σατράπᾱ

지방 총독들아

σατράπαι

지방 총독들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἶτα βασιλεύσ, εἶτα πένησ, καὶ μετ’ ὀλίγον σατράπησ, εἶτα ἵπποσ καὶ κολοιὸσ καὶ βάτραχοσ καὶ ἄλλα μυρία μακρὸν ἂν γένοιτο καταριθμήσασθαι ἕκαστα· (Lucian, Gallus, (no name) 20:3)

    (루키아노스, Gallus, (no name) 20:3)

  • ὁ γὰρ σατράπησ μέγιστοσ ὤν, ὁπλομάχων ἄριστοσ δοκῶν εἶναι, καταφρονήσασ τοῦ Ἑλληνικοῦ, προπηδήσασ ἐσ τὸ μέσον προὐκαλεῖτο εἴ τισ ἐθέλοι αὐτῷ μονομαχῆσαι. (Lucian, Dialogi meretricii, 2:3)

    (루키아노스, Dialogi meretricii, 2:3)

  • Ἀλλὰ σατράπησ; (Lucian, Dialogi mortuorum, 16:6)

    (루키아노스, Dialogi mortuorum, 16:6)

  • Φίλιππον δέ, ὅσ αὐτῷ σατράπησ τῆσ χώρησ ταύτησ ἦν, ἐπὶ τοῦ Ἀκεσίνου ποταμοῦ τὰσ ὄχθασ πέμπει, ἅμα στρατιῇ πολλῇ καὶ τοῦτον· (Arrian, Indica, chapter 19 5:1)

    (아리아노스, Indica, chapter 19 5:1)

  • τῶν δὲ σὺν Λεοννάτῳ ἱππέεσ μὲν ἀποθνήσκουσι πεντεκαίδεκα, τῶν δὲ πεζῶν ἄλλοι τε οὐ πολλοὶ καὶ Ἀπολλοφάνησ ὁ Γαδρωσίων σατράπησ. (Arrian, Indica, chapter 23 5:3)

    (아리아노스, Indica, chapter 23 5:3)

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION