σαλπιγκτής
1군 변화 명사; 남성
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
σαλπιγκτής
σαλπιγκτοῦ
형태분석:
σαλπιγκτ
(어간)
+
ης
(어미)
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ὧν Εὐμενὴσ ὁρῶν τὴν προθυμίαν ἦρεν τὸ σύσσημον, δι’ ὧν παρεστήσατο τοὺσ μὲν σαλπιγκτὰσ τὸ πολεμικὸν σημαίνειν, τὴν δὲ δύναμιν ἀλαλάξαι πᾶσαν. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 41 3:2)
(디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 41 3:2)
- ὁ δὲ νυκτὸσ τὰ συνήθη πυρὰ καίεσθαι καταλιπὼν καὶ τοὺσ σαλπιγκτὰσ σημαίνειν τὰ διαστήματα τῆσ νυκτόσ, ὥσπερ ἦν ἔθοσ, ἔλαθε μετὰ τῶν εὐζώνων ὑπεξελθὼν τοῦ στρατοπέδου, οἷσ οὐδὲ αὐτοῖσ προεῖπεν, οἷ χωρήσειν ἔμελλεν. (Appian, The Civil Wars, book 5, chapter 14 10:8)
(아피아노스, The Civil Wars, book 5, chapter 14 10:8)
- ἐκέλευσεν δὲ ἑξῆσ τοὺσ οἰκοδομοῦντασ ὅπλα περιζωννυμένουσ ἐργάζεσθαι, καὶ ὁ μὲν οἰκοδόμοσ μάχαιραν εἶχεν καὶ ὁ τὴν ὕλην παρακομίζων, θυρεοὺσ δ’ ἔγγιστα αὐτῶν ἐκέλευσεν κεῖσθαι καὶ σαλπιγκτὰσ ἀπὸ πεντακοσίων ἔστησεν ποδῶν προστάξασ, ἂν ἐπιφανῶσιν οἱ πολέμιοι, τοῦτο σημῆναι τῷ λαῷ, ἵν’ ὁπλισάμενοι μάχωνται καὶ μὴ γυμνοῖσ αὐτοῖσ ἐπιπέσωσιν. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 11 214:1)
(플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 11 214:1)
- περὶ δὲ τὸν ὄρθρον ἐπιφαίνεται τοῖσ ἐν Ἐμμαοῖ πολεμίοισ ὁ Ιοὔδασ μετὰ τρισχιλίων φαύλωσ ὡπλισμένων διὰ πενίαν, καὶ θεασάμενοσ τοὺσ ἐχθροὺσ ἄριστα πεφραγμένουσ καὶ μετ’ ἐμπειρίασ πολλῆσ ἐστρατοπεδευμένουσ, προτρεψάμενοσ τοὺσ ἰδίουσ, ὡσ καὶ γυμνοῖσ τοῖσ σώμασιν μάχεσθαι δεῖ καὶ τὸ θεῖον ἤδη που καὶ τοῖσ οὕτωσ ἔχουσιν τὸ κατὰ τῶν πλειόνων καὶ ὡπλισμένων κράτοσ ἔδωκεν ἀγασάμενον αὐτοὺσ τῆσ εὐψυχίασ, ἐκέλευσε σημῆναι τοὺσ σαλπιγκτάσ. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 12 358:1)
(플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 12 358:1)
- ἔστι γὰρ ἔθοσ Ῥωμαίοισ κατὰ τὸν τοῦ δείπνου καιρὸν τοὺσ βυκανητὰσ καὶ σαλπιγκτὰσ πάντασ σημαίνειν παρὰ τὴν τοῦ στρατηγοῦ σκηνήν, χάριν τοῦ τὰσ νυκτερινὰσ φυλακὰσ κατὰ τὸν καιρὸν τοῦτον ἵστασθαι κατὰ τοὺσ ἰδίουσ τόπουσ. (Polybius, Histories, book 14, chapter 3 6:1)
(폴리비오스, Histories, book 14, chapter 3 6:1)