헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σάλπιγξ

3군 변화 명사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σάλπιγξ σάλπιγγος

형태분석: σαλπιγγ (어간) + ς (어미)

어원: from salpi/zw

  1. a war-trumpet, trump
  2. a trumpet-call

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ποίησον σεαυτῷ δύο σάλπιγγασ ἀργυρᾶσ, ἐλατὰσ ποιήσεισ αὐτάσ, καὶ ἔσονταί σοι ἀνακαλεῖν τὴν συναγωγὴν καὶ ἐξαίρειν τὰσ παρεμβολάσ. (Septuagint, Liber Numeri 10:2)

    (70인역 성경, 민수기 10:2)

  • καὶ ἑπτὰ ἱερεῖσ ἔχοντεσ ἑπτὰ σάλπιγγασ ἱερὰσ παρελθέτωσαν ὡσαύτωσ ἐναντίον τοῦ Κυρίου καὶ σημαινέτωσαν εὐτόνωσ, καὶ ἡ κιβωτὸσ τῆσ διαθήκησ Κυρίου ἐπακολουθείτω. (Septuagint, Liber Iosue 6:8)

    (70인역 성경, 여호수아기 6:8)

  • καὶ οἱ ἑπτὰ ἱερεῖσ οἱ φέροντεσ τὰσ σάλπιγγασ τὰσ ἑπτὰ προεπορεύοντο ἐναντίον Κυρίου, καὶ μετὰ ταῦτα εἰσεπορεύοντο οἱ μάχιμοι καὶ ὁ λοιπὸσ ὄχλοσ ὄπισθεν τῆσ κιβωτοῦ τῆσ διαθήκησ Κυρίου. καὶ οἱ ἱερεῖσ ἐσάλπισαν ταῖσ σάλπιγξι, καὶ ὁ λοιπὸσ ὄχλοσ ἅπασ περιεκύκλωσε τὴν πόλιν ἑξάκισ ἐγγύθεν (Septuagint, Liber Iosue 6:13)

    (70인역 성경, 여호수아기 6:13)

  • ὡσ δὲ ἐπέλαζον ἤδη τοῖσι θηρίοισιν, ἐνθαῦτα αὐτοὺσ μὲν ὅσον αἱ κεφαλαὶ αὐτοῖσιν ἐχώρεον ἐπαλαλάξαι, τὰσ δὲ σάλπιγγασ σημῆναι, καὶ τὸν κτύπον τὸν ἀπὸ τῆσ εἰρεσίησ ὡσ ἐπὶ μήκιστον κατασχεῖν. (Arrian, Indica, chapter 30 5:1)

    (아리아노스, Indica, chapter 30 5:1)

  • τὰ μὲν οὖν χρήματα διήρπασαν οἱ Μαρίου στρατιῶται, τὰ δὲ λάφυρα καὶ τὰσ σημαίασ καὶ τὰσ σάλπιγγασ εἰσ τὸ Κάτλου στρατόπεδον ἀνενεχθῆναι λέγουσιν· (Plutarch, Caius Marius, chapter 27 4:1)

    (플루타르코스, Caius Marius, chapter 27 4:1)

유의어

  1. a trumpet-call

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION