헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ῥόθιος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ῥόθιος ῥόθιον

형태분석: ῥοθι (어간) + ος (어미)

어원: r(o/qos

  1. 격한
  1. rushing, roaring, dashing
  2. waves dashing on the beach, breakers, waves, the surf, surge
  3. a shout, a tumult, riot

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ῥόθιος

격한 (이)가

ῥόθιον

격한 (것)가

속격 ῥοθίου

격한 (이)의

ῥοθίου

격한 (것)의

여격 ῥοθίῳ

격한 (이)에게

ῥοθίῳ

격한 (것)에게

대격 ῥόθιον

격한 (이)를

ῥόθιον

격한 (것)를

호격 ῥόθιε

격한 (이)야

ῥόθιον

격한 (것)야

쌍수주/대/호 ῥοθίω

격한 (이)들이

ῥοθίω

격한 (것)들이

속/여 ῥοθίοιν

격한 (이)들의

ῥοθίοιν

격한 (것)들의

복수주격 ῥόθιοι

격한 (이)들이

ῥόθια

격한 (것)들이

속격 ῥοθίων

격한 (이)들의

ῥοθίων

격한 (것)들의

여격 ῥοθίοις

격한 (이)들에게

ῥοθίοις

격한 (것)들에게

대격 ῥοθίους

격한 (이)들을

ῥόθια

격한 (것)들을

호격 ῥόθιοι

격한 (이)들아

ῥόθια

격한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • φανέντων δὲ τῶν συμβόλων ἑκατέρωθεν, τοῦ τε ῥοθίου καὶ τοῦ θαλλοῦ, νικᾷ μὲν Ἀθηνᾶ καὶ καταδείκνυσι τὸν θαλλὸν νικῆσ εἶναι σύμβολον, Ποσειδῶν δὲ ὑπεχώρησε μὲν, οὐ μὴν κατέλυσε τὸν ἔρωτα. (Aristides, Aelius, Orationes, 16:9)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 16:9)

  • ἐὰν δὲ καὶ πάντων ἐξείργῃ, γενοῦ μοι θαλάττιοσ τοῦτον τὸν χρόνον, ἐνταῦθ’ ὁπλίτευσον, προβαλοῦ τὴν ἀσπίδα ἀπὸ τῆσ νεὼσ, εἰ δ’ οἱο͂́ν τε καὶ ἐξ αὐτῆσ τῆσ θαλάττησ ὑπὲρ τοῦ ῥοθίου φέρε. (Aristides, Aelius, Orationes, 93:6)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 93:6)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION