- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θεωρός?

2군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: theōros 고전 발음: [테오:로] 신약 발음: [태오로]

기본형: θεωρός θεωροῦ

형태분석: θεωρ (어간) + ος (어미)

어원: Derived in first sense from θεάομαι in second perh. from θεός, ὤρα, cura.

  1. 신탁을 구하러 떠난 사절
  2. 구경꾼, 목격자
  1. envoy sent to consult an oracle
  2. spectator

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 θεωρός

신탁을 구하러 떠난 사절이

θεωρώ

신탁을 구하러 떠난 사절들이

θεωροί

신탁을 구하러 떠난 사절들이

속격 θεωροῦ

신탁을 구하러 떠난 사절의

θεωροῖν

신탁을 구하러 떠난 사절들의

θεωρῶν

신탁을 구하러 떠난 사절들의

여격 θεωρῷ

신탁을 구하러 떠난 사절에게

θεωροῖν

신탁을 구하러 떠난 사절들에게

θεωροῖς

신탁을 구하러 떠난 사절들에게

대격 θεωρόν

신탁을 구하러 떠난 사절을

θεωρώ

신탁을 구하러 떠난 사절들을

θεωρούς

신탁을 구하러 떠난 사절들을

호격 θεωρέ

신탁을 구하러 떠난 사절아

θεωρώ

신탁을 구하러 떠난 사절들아

θεωροί

신탁을 구하러 떠난 사절들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • θεωρῶ πλησίον καθήμενος, πονοῦσιν ἕτεροι δ, οἷς λέγω τὰς αἰτίας καὶ τἀποβαῖνον : (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 60 6:6)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 60 6:6)

  • λέγει αὐτῷ ἡ γυνή Κύριε, θεωρῶ ὅτι προφήτης εἶ σύ. (, chapter 1 144:1)

    (, chapter 1 144:1)

  • καὶ εἶπεν Ἰδοὺ θεωρῶ τοὺς οὐρανοὺς διηνοιγμένους καὶ τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν ἑστῶτα τοῦ θεοῦ. (, chapter 1 269:1)

    (, chapter 1 269:1)

  • σταθεὶς δὲ Παῦλος ἐν μέσῳ τοῦ Ἀρείου Πάγου ἔφη Ἄνδρες Ἀθηναῖοι, κατὰ πάντα ὡς δεισιδαιμονεστέρους ὑμᾶς θεωρῶ: (, chapter 14 143:1)

    (, chapter 14 143:1)

  • Ἄνδρες, θεωρῶ ὅτι μετὰ ὕβρεως καὶ πολλῆς ζημίας οὐ μόνον τοῦ φορτίου καὶ τοῦ πλοίου ἀλλὰ καὶ τῶν ψυχῶν ἡμῶν μέλλειν ἔσεσθαι τὸν πλοῦν. (, chapter 19 298:1)

    (, chapter 19 298:1)

유의어

  1. 구경꾼

관련어

명사

형용사

동사

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION