헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πτόλεμος

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πτόλεμος πτολέμου

형태분석: πτολεμ (어간) + ος (어미)

  1. 전쟁, 전투, 전화
  1. war, battle

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 πτόλεμος

전쟁이

πτολέμω

전쟁들이

πτόλεμοι

전쟁들이

속격 πτολέμου

전쟁의

πτολέμοιν

전쟁들의

πτολέμων

전쟁들의

여격 πτολέμῳ

전쟁에게

πτολέμοιν

전쟁들에게

πτολέμοις

전쟁들에게

대격 πτόλεμον

전쟁을

πτολέμω

전쟁들을

πτολέμους

전쟁들을

호격 πτόλεμε

전쟁아

πτολέμω

전쟁들아

πτόλεμοι

전쟁들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Νεοπτόλεμοσ πτόλεμοσ μὲν οὖν μετὰ τριακοσίων ἱππέων διασωθεὶσ ἐκ τῆσ παρατάξεωσ ἀφίππευσε μετὰ τούτων πρὸσ τοὺσ περὶ τὸν Ἀντίπατρον· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 29 6:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 29 6:1)

  • ἐπὶ δὲ πτόλεμοσ τέτατό σφιν ἄγριοσ ἠύ̈τε πῦρ, τό τ’ ἐπεσσύμενον πόλιν ἀνδρῶν ὄρμενον ἐξαίφνησ φλεγέθει, μινύθουσι δὲ οἶκοι ἐν σέλαϊ μεγάλῳ· (Homer, Iliad, Book 17 79:2)

    (호메로스, 일리아스, Book 17 79:2)

  • σέο δ’ εἵνεκ’ ἀϋτή τε πτόλεμόσ τε ἄστυ τόδ’ ἀμφιδέδηε· (Homer, Iliad, Book 6 31:9)

    (호메로스, 일리아스, Book 6 31:9)

  • ὣσ μὲν τῶν ἐπὶ ἶσα μάχη τέτατο πτόλεμόσ τε, πρίν γ’ ὅτε δὴ Ζεὺσ κῦδοσ ὑπέρτερον Ἕκτορι δῶκε Πριαμίδῃ, ὃσ πρῶτοσ ἐσήλατο τεῖχοσ Ἀχαιῶν. (Homer, Iliad, Book 12 32:9)

    (호메로스, 일리아스, Book 12 32:9)

  • ἀλλ’ ὥσ τε στάθμη δόρυ νήϊον ἐξιθύνει τέκτονοσ ἐν παλάμῃσι δαήμονοσ, ὅσ ῥά τε πάσησ εὖ εἰδῇ σοφίησ ὑποθημοσύνῃσιν Ἀθήνησ, ὣσ μὲν τῶν ἐπὶ ἶσα μάχη τέτατο πτόλεμόσ τε· (Homer, Iliad, Book 15 45:4)

    (호메로스, 일리아스, Book 15 45:4)

  • ἤτοι ἔφην γε οὐ πρὶν μηνιθμὸν καταπαυσέμεν, ἀλλ’ ὁπότ’ ἂν δὴ νῆασ ἐμὰσ ἀφίκηται ἀϋτή τε πτόλεμόσ τε. (Homer, Iliad, Book 16 5:11)

    (호메로스, 일리아스, Book 16 5:11)

유의어

  1. 전쟁

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION