πτόλεμος
2군 변화 명사; 남성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
πτόλεμος
πτολέμου
형태분석:
πτολεμ
(어간)
+
ος
(어미)
곡용 정보
2군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- οὐ γὰρ καλὰ συνοισόμεθα πτόλεμον δέ. (Homer, Iliad, Book 8 41:3)
(호메로스, 일리아스, Book 8 41:3)
- οὐδὲ γὰρ αἱ δωρεαὶ κατεπράυνον αὐτόν, ἀλλ’ ὥσπερ τὸν Ἆπιν ἐν ἀφθόνοισ διαιτώμενον καὶ τρυφᾶν δοκοῦντα τοῦ κατὰ φύσιν βίου καὶ δρόμων ἀφέτων καὶ σκιρτήσεων ἵμεροσ ἔχει, καὶ δῆλόσ ἐστι δυσανασχετῶν τὴν ἐν ταῖσ χερσὶ τῶν ἱερέων διατριβήν, οὕτωσ ἐκεῖνον οὐδὲν ἤρεσκε τῶν μαλθακῶν, ἀλλὰ φθινύθεσκε φίλον κῆρ, ὥσπερ Ἀχιλλεύσ, αὖθι μένων, ποθέεσκε δ’ ἀυτήν τε πτόλεμόν τε. (Plutarch, Cleomenes, chapter 34 3:1)
(플루타르코스, Cleomenes, chapter 34 3:1)
- οὔτε ποτ’ εἰσ ἀγορὴν πωλέσκετο κυδιάνειραν, οὔτε ποτ’ ἐσ πόλεμον, ἀλλὰ φθινύθεσκε φίλον κῆρ αὖθι μένων, ποθέεσκε δ’ ἀυτήν τε πτόλεμόν τε. (Plutarch, De tranquilitate animi, section 2 2:2)
(플루타르코스, De tranquilitate animi, section 2 2:2)
- οὔτε ποτ’ εἰσ ἀγορὴν πωλέσκετο κυδιάνειραν, οὔτε ποτ’ ἐσ πόλεμον, ἀλλὰ φθινύθεσκε φίλον κῆρ αὖθι μένων, ποθέεσκε δ’ ἀυτήν τε πτόλεμόν τε. (Plutarch, De tranquilitate animi, section 2 8:1)
(플루타르코스, De tranquilitate animi, section 2 8:1)
- ὁ δὲ τὸ μὴ παρέχειν ἑτέροισ κακὰ μηδὲ ἔχειν ὑφ’ ἑτέρων ἄλυν τινὰ ναυτιώδη νομίζων, ὥσπερ ὁ Ἀχιλλεὺσ οὐκ ἔφερε τὴν σχολήν, ἀλλὰ φθινύθεσκε φίλον κῆρ αὖθι μένων, ποθέεσκε δ̓ ἀυτήν τε πτόλεμόν τε. (Plutarch, chapter 13 1:2)
(플루타르코스, chapter 13 1:2)
- οὔτέ ποτ’ εἰσ ἀγορὴν πωλέσκετο κυδιάνειραν οὔτέ ποτ’ ἐσ πόλεμον, ἀλλὰ φθινύθεσκε φίλον κῆρ αὖθι μένων, ποθέεσκε δ’ ἀϋτήν τε πτόλεμόν τε. (Homer, Iliad, Book 1 49:2)
(호메로스, 일리아스, Book 1 49:2)
유의어
-
전쟁
- αἰχμή (전쟁, 전투, 전화)
- Ἐνυάλιος (전쟁, 전투, 전화)
- πόλεμος (전쟁, 전투, 전화)
- ἀξιόμαχος (전쟁, 전화, 조직적 활동)
- δορυσσόης (전투, 싸움)
- καταιγίς (전투, 싸움)
- Ἄρης (전쟁, 전투, 갈등)
- ἀυτή (소리, 음, 울음소리)