헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

προκάλυμμα

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: προκάλυμμα προκάλυμματος

형태분석: προκαλυμματ (어간)

어원: from prokalu/ptw

  1. 커튼, 막, 면사포
  2. 덮개, 잎집
  1. anything put before, a curtain
  2. a covering
  3. a screen or cloak

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἱ μὲν δὴ πολλοὶ τὴν πενίαν καὶ τὴν τῶν ἀναγκαίων χρείαν προθέμενοι ἱκανὸν τοῦτο προκάλυμμα οἰόνται προβεβλῆσθαι τῆσ πρὸσ τὸν βίον τοῦτον αὐτομολίασ, καὶ ἀποχρῆν αὐτοῖσ νομίζουσιν εἰ λέγοιεν ὡσ συγγνώμησ ἄξιον ποιοῦσιν τὸ χαλεπώτατον τῶν ἐν τῷ βίῳ, τὴν πενίαν, διαφυγεῖν ζητοῦντεσ· (Lucian, De mercede, (no name) 5:3)

    (루키아노스, De mercede, (no name) 5:3)

  • ἐκεῖνό σοι μόνον σοφόν, αἱ πολιαὶ καὶ τὸ μηκέτι μελαίνεσθαι, ὡσ προκάλυμμα εἰε͂ν τῆσ βδελυρίασ. (Lucian, Pseudologista, (no name) 28:6)

    (루키아노스, Pseudologista, (no name) 28:6)

  • μύραιναν δ’ ἐπέθηκε φέρων, προκάλυμμα τραπέζησ, ζώνην θ’, ἣν φορέεσκεν ἀγαλλομένη περὶ δειρήν, εἰσ λέχοσ ἡνίκ’ ἔβαινε Δρακοντιάδῃ μεγαθύμῳ σάνδαλα δ’ αὖ παρέθηκεν ἀειγενῆ ἀθανατάων, βούγλωσσὸν θ’,6 ὃσ ἔναιεν ἐν ἅλμῃ μορμυρούσῃ, κίχλασ δ’ ἑξείησ ἡβήτορασ ὑψιπετήεισ καὶ πέτρασ κάτα βοσκομένασ, ὑάδασ θ’ ὑδατινούσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 12 13:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 12 13:1)

  • ἡ ὠυτὴ δὲ κατάστασισ καὶ ἐν γλυκέσι καὶ πικροῖσι γεύμασι · ἀπατηλῶν ἄρα γευμάτων προκάλυμμα ἡ χολή. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 335)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 335)

  • λεπτὸν δ’ Ἡράκλεια τόδε προκάλυμμα προσώπου, τευχθὲν ἀραχναίῃσ εἴκελον ἁρπεδόσιν ἁ δὲ καλὸν σπείραμα περισφυρίοιο δράκοντοσ οὔνομ’ Ἀριστοτέλεω πατρὸσ ἐνεγκαμένα· (Unknown, Greek Anthology, book 6, chapter 207 1:1)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 6, chapter 207 1:1)

유의어

  1. 커튼

  2. 덮개

  3. a screen or cloak

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION