헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἡμίφλεκτος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἡμίφλεκτος ἡμίφλεκτον

형태분석: ἡμιφλεκτ (어간) + ος (어미)

어원: fle/gw

  1. half-burnt

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἡμίφλεκτος

(이)가

ἡμίφλεκτον

(것)가

속격 ἡμιφλέκτου

(이)의

ἡμιφλέκτου

(것)의

여격 ἡμιφλέκτῳ

(이)에게

ἡμιφλέκτῳ

(것)에게

대격 ἡμίφλεκτον

(이)를

ἡμίφλεκτον

(것)를

호격 ἡμίφλεκτε

(이)야

ἡμίφλεκτον

(것)야

쌍수주/대/호 ἡμιφλέκτω

(이)들이

ἡμιφλέκτω

(것)들이

속/여 ἡμιφλέκτοιν

(이)들의

ἡμιφλέκτοιν

(것)들의

복수주격 ἡμίφλεκτοι

(이)들이

ἡμίφλεκτα

(것)들이

속격 ἡμιφλέκτων

(이)들의

ἡμιφλέκτων

(것)들의

여격 ἡμιφλέκτοις

(이)들에게

ἡμιφλέκτοις

(것)들에게

대격 ἡμιφλέκτους

(이)들을

ἡμίφλεκτα

(것)들을

호격 ἡμίφλεκτοι

(이)들아

ἡμίφλεκτα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "οὐκ ἀπ’ ἐλπίδοσ μὴ ἀναπηδήσασθαι αὐτὸν καὶ ἡμίφλεκτον, εἰ μή, ὅπερ φασί, μηχανήσεται βαθεῖαν γενέσθαι καὶ ἐν βόθρῳ τὴν πυράν. (Lucian, De morte Peregrini, (no name) 9:78)

    (루키아노스, De morte Peregrini, (no name) 9:78)

  • Εὖ λέγεισ, ὅτι σου τὰ ἐγκαύματα ἰασάμην, ὅτε πρῴην ἀνῆλθεσ ἡμίφλεκτοσ ὑπ̓ ἀμφοῖν διεφθαρμένοσ τὸ σῶμα, καὶ τοῦ χιτῶνοσ καὶ μετὰ τοῦτο τοῦ πυρόσ· (Lucian, Dialogi deorum, 3:1)

    (루키아노스, Dialogi deorum, 3:1)

  • ἡ δὲ ἡμίφλεκτοσ ἀφεῖσα τὸ παιδίον ἐκ τῆσ ἀγκάλησ μόλισ διεπήδησε τὴν φλόγα, καὶ ἡ παῖσ σὺν αὐτῇ, παρὰ μικρὸν ἐλθοῦσα κἀκείνη ἀποθανεῖν. (Lucian, Toxaris vel amicitia, (no name) 60:9)

    (루키아노스, Toxaris vel amicitia, (no name) 60:9)

  • ὡσ δὲ τὸ πῦρ ἐξέλαμψεν, ἀλλαχόθεν ἄλλοσ προσφερόμενοι καὶ δαλοὺσ ἀνασπῶντεσ ἡμιφλέκτουσ διέθεον ἐπὶ τάσ οἰκίασ τῶν ἀνῃρηκότων αὐτὸν ὡσ ἐμπρήσοντεσ. (Plutarch, Brutus, chapter 20 4:2)

    (플루타르코스, Brutus, chapter 20 4:2)

  • νῦν δὲ χάριν μὲν ἔφαν τᾷ Κύπριδι πρᾶτον ὀφείλειν, καὶ μετὰ τὰν Κύπριν τύ με δευτέρα ἐκ πυρὸσ εἵλευ ὦ γύναι ἐσκαλέσασα τεὸν ποτὶ τοῦτο μέλαθρον αὔτωσ ἡμίφλεκτον· (Theocritus, Idylls, 93)

    (테오크리토스, Idylls, 93)

유의어

  1. half-burnt

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION