고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: προαιρέω προαιρήσω προεῖλον προῄρηκα
형태분석: προ (접두사) + αἱρέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προαίρω (나는) 낳는다 |
προαίρεις (너는) 낳는다 |
προαίρει (그는) 낳는다 |
쌍수 | προαίρειτον (너희 둘은) 낳는다 |
προαίρειτον (그 둘은) 낳는다 |
||
복수 | προαίρουμεν (우리는) 낳는다 |
προαίρειτε (너희는) 낳는다 |
προαίρουσιν* (그들은) 낳는다 |
|
접속법 | 단수 | προαίρω (나는) 낳자 |
προαίρῃς (너는) 낳자 |
προαίρῃ (그는) 낳자 |
쌍수 | προαίρητον (너희 둘은) 낳자 |
προαίρητον (그 둘은) 낳자 |
||
복수 | προαίρωμεν (우리는) 낳자 |
προαίρητε (너희는) 낳자 |
προαίρωσιν* (그들은) 낳자 |
|
기원법 | 단수 | προαίροιμι (나는) 낳기를 (바라다) |
προαίροις (너는) 낳기를 (바라다) |
προαίροι (그는) 낳기를 (바라다) |
쌍수 | προαίροιτον (너희 둘은) 낳기를 (바라다) |
προαιροίτην (그 둘은) 낳기를 (바라다) |
||
복수 | προαίροιμεν (우리는) 낳기를 (바라다) |
προαίροιτε (너희는) 낳기를 (바라다) |
προαίροιεν (그들은) 낳기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | προαῖρει (너는) 낳아라 |
προαιρεῖτω (그는) 낳아라 |
|
쌍수 | προαίρειτον (너희 둘은) 낳아라 |
προαιρεῖτων (그 둘은) 낳아라 |
||
복수 | προαίρειτε (너희는) 낳아라 |
προαιροῦντων, προαιρεῖτωσαν (그들은) 낳아라 |
||
부정사 | προαίρειν 낳는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προαιρων προαιρουντος | προαιρουσα προαιρουσης | προαιρουν προαιρουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προαίρουμαι (나는) 태어난다 |
προαίρει, προαίρῃ (너는) 태어난다 |
προαίρειται (그는) 태어난다 |
쌍수 | προαίρεισθον (너희 둘은) 태어난다 |
προαίρεισθον (그 둘은) 태어난다 |
||
복수 | προαιροῦμεθα (우리는) 태어난다 |
προαίρεισθε (너희는) 태어난다 |
προαίρουνται (그들은) 태어난다 |
|
접속법 | 단수 | προαίρωμαι (나는) 태어나자 |
προαίρῃ (너는) 태어나자 |
προαίρηται (그는) 태어나자 |
쌍수 | προαίρησθον (너희 둘은) 태어나자 |
προαίρησθον (그 둘은) 태어나자 |
||
복수 | προαιρώμεθα (우리는) 태어나자 |
προαίρησθε (너희는) 태어나자 |
προαίρωνται (그들은) 태어나자 |
|
기원법 | 단수 | προαιροίμην (나는) 태어나기를 (바라다) |
προαίροιο (너는) 태어나기를 (바라다) |
προαίροιτο (그는) 태어나기를 (바라다) |
쌍수 | προαίροισθον (너희 둘은) 태어나기를 (바라다) |
προαιροίσθην (그 둘은) 태어나기를 (바라다) |
||
복수 | προαιροίμεθα (우리는) 태어나기를 (바라다) |
προαίροισθε (너희는) 태어나기를 (바라다) |
προαίροιντο (그들은) 태어나기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | προαίρου (너는) 태어나라 |
προαιρεῖσθω (그는) 태어나라 |
|
쌍수 | προαίρεισθον (너희 둘은) 태어나라 |
προαιρεῖσθων (그 둘은) 태어나라 |
||
복수 | προαίρεισθε (너희는) 태어나라 |
προαιρεῖσθων, προαιρεῖσθωσαν (그들은) 태어나라 |
||
부정사 | προαίρεισθαι 태어나는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προαιρουμενος προαιρουμενου | προαιρουμενη προαιρουμενης | προαιρουμενον προαιρουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προῇρουν (나는) 낳고 있었다 |
προῇρεις (너는) 낳고 있었다 |
προῇρειν* (그는) 낳고 있었다 |
쌍수 | προῄρειτον (너희 둘은) 낳고 있었다 |
προῃρεῖτην (그 둘은) 낳고 있었다 |
||
복수 | προῄρουμεν (우리는) 낳고 있었다 |
προῄρειτε (너희는) 낳고 있었다 |
προῇρουν (그들은) 낳고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προῃροῦμην (나는) 태어나고 있었다 |
προῄρου (너는) 태어나고 있었다 |
προῄρειτο (그는) 태어나고 있었다 |
쌍수 | προῄρεισθον (너희 둘은) 태어나고 있었다 |
προῃρεῖσθην (그 둘은) 태어나고 있었다 |
||
복수 | προῃροῦμεθα (우리는) 태어나고 있었다 |
προῄρεισθε (너희는) 태어나고 있었다 |
προῄρουντο (그들은) 태어나고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πρόηἱλον (나는) 낳았다 |
πρόηἱλες (너는) 낳았다 |
πρόηἱλεν* (그는) 낳았다 |
쌍수 | προῆἱλετον (너희 둘은) 낳았다 |
προήἱλετην (그 둘은) 낳았다 |
||
복수 | προῆἱλομεν (우리는) 낳았다 |
προῆἱλετε (너희는) 낳았다 |
πρόηἱλον (그들은) 낳았다 |
|
명령법 | 단수 | προείλε (너는) 낳았어라 |
προειλέτω (그는) 낳았어라 |
|
쌍수 | προείλετον (너희 둘은) 낳았어라 |
προειλέτων (그 둘은) 낳았어라 |
||
복수 | προείλετε (너희는) 낳았어라 |
προειλόντων (그들은) 낳았어라 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(루키아노스, Rhetorum praeceptor, (no name) 13:28)
(테오프라스토스, Characters, 6:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기