고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: πρίω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πρίω (나는) 썬다 |
πρίεις (너는) 썬다 |
πρίει (그는) 썬다 |
쌍수 | πρίετον (너희 둘은) 썬다 |
πρίετον (그 둘은) 썬다 |
||
복수 | πρίομεν (우리는) 썬다 |
πρίετε (너희는) 썬다 |
πρίουσιν* (그들은) 썬다 |
|
접속법 | 단수 | πρίω (나는) 썰자 |
πρίῃς (너는) 썰자 |
πρίῃ (그는) 썰자 |
쌍수 | πρίητον (너희 둘은) 썰자 |
πρίητον (그 둘은) 썰자 |
||
복수 | πρίωμεν (우리는) 썰자 |
πρίητε (너희는) 썰자 |
πρίωσιν* (그들은) 썰자 |
|
기원법 | 단수 | πρίοιμι (나는) 썰기를 (바라다) |
πρίοις (너는) 썰기를 (바라다) |
πρίοι (그는) 썰기를 (바라다) |
쌍수 | πρίοιτον (너희 둘은) 썰기를 (바라다) |
πριοίτην (그 둘은) 썰기를 (바라다) |
||
복수 | πρίοιμεν (우리는) 썰기를 (바라다) |
πρίοιτε (너희는) 썰기를 (바라다) |
πρίοιεν (그들은) 썰기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πρίε (너는) 썰어라 |
πριέτω (그는) 썰어라 |
|
쌍수 | πρίετον (너희 둘은) 썰어라 |
πριέτων (그 둘은) 썰어라 |
||
복수 | πρίετε (너희는) 썰어라 |
πριόντων, πριέτωσαν (그들은) 썰어라 |
||
부정사 | πρίειν 써는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πριων πριοντος | πριουσα πριουσης | πριον πριοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πρίομαι (나는) 썰려진다 |
πρίει, πρίῃ (너는) 썰려진다 |
πρίεται (그는) 썰려진다 |
쌍수 | πρίεσθον (너희 둘은) 썰려진다 |
πρίεσθον (그 둘은) 썰려진다 |
||
복수 | πριόμεθα (우리는) 썰려진다 |
πρίεσθε (너희는) 썰려진다 |
πρίονται (그들은) 썰려진다 |
|
접속법 | 단수 | πρίωμαι (나는) 썰려지자 |
πρίῃ (너는) 썰려지자 |
πρίηται (그는) 썰려지자 |
쌍수 | πρίησθον (너희 둘은) 썰려지자 |
πρίησθον (그 둘은) 썰려지자 |
||
복수 | πριώμεθα (우리는) 썰려지자 |
πρίησθε (너희는) 썰려지자 |
πρίωνται (그들은) 썰려지자 |
|
기원법 | 단수 | πριοίμην (나는) 썰려지기를 (바라다) |
πρίοιο (너는) 썰려지기를 (바라다) |
πρίοιτο (그는) 썰려지기를 (바라다) |
쌍수 | πρίοισθον (너희 둘은) 썰려지기를 (바라다) |
πριοίσθην (그 둘은) 썰려지기를 (바라다) |
||
복수 | πριοίμεθα (우리는) 썰려지기를 (바라다) |
πρίοισθε (너희는) 썰려지기를 (바라다) |
πρίοιντο (그들은) 썰려지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πρίου (너는) 썰려져라 |
πριέσθω (그는) 썰려져라 |
|
쌍수 | πρίεσθον (너희 둘은) 썰려져라 |
πριέσθων (그 둘은) 썰려져라 |
||
복수 | πρίεσθε (너희는) 썰려져라 |
πριέσθων, πριέσθωσαν (그들은) 썰려져라 |
||
부정사 | πρίεσθαι 썰려지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πριομενος πριομενου | πριομενη πριομενης | πριομενον πριομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓πριον (나는) 썰고 있었다 |
έ̓πριες (너는) 썰고 있었다 |
έ̓πριεν* (그는) 썰고 있었다 |
쌍수 | ἐπρίετον (너희 둘은) 썰고 있었다 |
ἐπριέτην (그 둘은) 썰고 있었다 |
||
복수 | ἐπρίομεν (우리는) 썰고 있었다 |
ἐπρίετε (너희는) 썰고 있었다 |
έ̓πριον (그들은) 썰고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπριόμην (나는) 썰려지고 있었다 |
ἐπρίου (너는) 썰려지고 있었다 |
ἐπρίετο (그는) 썰려지고 있었다 |
쌍수 | ἐπρίεσθον (너희 둘은) 썰려지고 있었다 |
ἐπριέσθην (그 둘은) 썰려지고 있었다 |
||
복수 | ἐπριόμεθα (우리는) 썰려지고 있었다 |
ἐπρίεσθε (너희는) 썰려지고 있었다 |
ἐπρίοντο (그들은) 썰려지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 이사야서 10:15)
(아리스토파네스, Acharnians, Prologue 1:16)
(아리스토텔레스, 에우데모스 윤리학, Book 7 172:3)
(작자 미상, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 2661)
(히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate.,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기