헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πραότης

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πραότης πραότητος

형태분석: πραοτητ (어간) + ς (어미)

어원: from pra=os

  1. 친절, 온화, 자비
  1. mildness, gentleness

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 πραότης

친절이

πραότητε

친절들이

πραότητες

친절들이

속격 πραότητος

친절의

πραοτήτοιν

친절들의

πραοτήτων

친절들의

여격 πραότητι

친절에게

πραοτήτοιν

친절들에게

πραότησιν*

친절들에게

대격 πραότητα

친절을

πραότητε

친절들을

πραότητας

친절들을

호격 πραότη

친절아

πραότητε

친절들아

πραότητες

친절들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀρετή ἐστιν ἡ φρόνησισ, τοῦ δὲ θυμοειδοῦσ ἥ τε πραότησ καὶ ἡ ἀνδρεία, τοῦ δὲ ἐπιθυμητικοῦ ἥ τε σωφροσύνη καὶ ἡ ἐγκράτεια, ὅλησ δὲ τῆσ ψυχῆσ ἥ τε δικαιοσύνη καὶ ἡ ἐλευθεριότησ καὶ ἡ μεγαλοψυχία. (Aristotle, Virtues and Vices 5:1)

    (아리스토텔레스, Virtues and Vices 5:1)

  • πραότησ δ’ ἐστὶν ἀρετὴ τοῦ θυμοειδοῦσ, καθ’ ἣν ὑπὸ ὀργῆσ γίνονται δυσκίνητοι. (Aristotle, Virtues and Vices 8:1)

    (아리스토텔레스, Virtues and Vices 8:1)

  • οὐ μὴν ταῦτα μάλιστα θαυμάζειν ἄξιον, ἀλλὰ πραότησ τε πολλὴν χάριν ἔχουσα, καὶ τὸ μάχιμον καὶ διαπορητικὸν ὑπὸ συνέσεωσ, οὔτε δύσκολον οὔτε ἀντίτυπον πρὸσ τὰσ ἀποκρίσεισ· (Plutarch, De Pythiae oraculis, section 1 5:2)

    (플루타르코스, De Pythiae oraculis, section 1 5:2)

  • πρὸσ ταῦτα πραότησ ἑκάστου καὶ τὸ μὴ ταραττόμενον μηδὲ κνιζόμενον ὑπὸ τῶν λεγόντων καὶ ὀνομαζόντων ἣλικάσ τινασ ἐν αὐλαῖσ βασιλέων εὐημεροῦντασ ἢ φερνὰσ ἐπὶ γάμοισ λαμβάνοντασ ἢ κατιόντασ ὑπὸ πλήθουσ εἰσ ἀγορὰν ἐπ’ ἀρχήν τινα ἢ συνηγορίαν. (Plutarch, Quomodo quis suos in virtute sentiat profectus, chapter, section 6 3:1)

    (플루타르코스, Quomodo quis suos in virtute sentiat profectus, chapter, section 6 3:1)

  • ἡ γὰρ ἐν τούτοισ ἐπιείκεια καὶ πραότησ καὶ τὸ μὴ μετ’ ἀγῶνοσ συνίστασθαι μηδὲ διαλύεσθαι μετ’ ὀργῆσ τὰσ κοινολογίασ μηδ’ οἱο͂ν ἐφυβρίζειν ἐλέγξαντασ ἢ χαλεπαίνειν ἐλεγχθέντασ ἱκανῶσ προκόπτοντόσ ἐστιν. (Plutarch, Quomodo quis suos in virtute sentiat profectus, chapter, section 9 2:1)

    (플루타르코스, Quomodo quis suos in virtute sentiat profectus, chapter, section 9 2:1)

  • αἱ ἡμέραι τῶν ἐτῶν ἡμῶν ἐν αὐτοῖσ ἑβδομήκοντα ἔτη, ἐὰν δὲ ἐν δυναστείαισ, ὀγδοήκοντα ἔτη, καὶ τὸ πλεῖον αὐτῶν κόποσ καὶ πόνοσ. ὅτι ἐπῆλθε πρᾳότησ ἐφ̓ ἡμᾶσ, καὶ παιδευθησόμεθα. (Septuagint, Liber Psalmorum 89:10)

    (70인역 성경, 시편 89:10)

  • σοφία γὰρ καὶ παιδεία φόβοσ Κυρίου, καὶ ἡ εὐδοκία αὐτοῦ πίστισ καὶ πρᾳότησ. (Septuagint, Liber Sirach 1:28)

    (70인역 성경, Liber Sirach 1:28)

  • ἡ μέντοι πρὸσ Μινούκιον ἐπιείκεια τοῦ Φαβίου καὶ πρᾳότησ ἐλέγχει τὸν πρὸσ Κίμωνα καὶ Θουκυδίδην στασιασμόν, ἄνδρασ ἀγαθοὺσ καὶ ἀριστοκρατικοὺσ εἰσ φυγὴν ὑπ’ αὐτοῦ καὶ τοὔστρακον ἐκπεσόντασ. (Plutarch, Comparison of Pericles and Fabius Maximus, chapter 3 1:3)

    (플루타르코스, Comparison of Pericles and Fabius Maximus, chapter 3 1:3)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION