헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ποίησις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ποίησις

형태분석: ποιησι (어간) + ς (어미)

어원: poie/w

  1. 시, 노래, 연극
  2. 창조, 창제
  1. poetry, poem
  2. a creation

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ποίησις

시가

ποιήσει

시들이

ποιήσεις

시들이

속격 ποιήσεως

시의

ποιήσοιν

시들의

ποιήσεων

시들의

여격 ποιήσει

시에게

ποιήσοιν

시들에게

ποιήσεσιν*

시들에게

대격 ποίησιν

시를

ποιήσει

시들을

ποιήσεις

시들을

호격 ποίησι

시야

ποιήσει

시들아

ποιήσεις

시들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἐπάταξε Κύριοσ τὸν λαὸν περὶ τῆσ ποιήσεωσ τοῦ μόσχου, οὗ ἐποίησεν Ἀαρών. (Septuagint, Liber Exodus 32:35)

    (70인역 성경, 탈출기 32:35)

  • ἐν κρίσει Κυρίου τὰ ἔργα αὐτοῦ ἀπ̓ ἀρχῆσ, καὶ ἀπὸ ποιήσεωσ αὐτῶν διέστειλε μερίδασ αὐτῶν. (Septuagint, Liber Sirach 16:26)

    (70인역 성경, Liber Sirach 16:26)

  • καὶ εἶπε πρόσ με. υἱὲ ἀνθρώπου, τάδε λέγει Κύριοσ ὁ Θεὸσ Ἰσραήλ. ταῦτα τὰ προστάγματα τοῦ θυσιαστηρίου ἐν ἡμέρᾳ ποιήσεωσ αὐτοῦ τοῦ ἀναφέρειν ἐπ’ αὐτοῦ ὁλοκαυτώματα καὶ προσχέειν πρὸσ αὐτὸ αἷμα. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 43:18)

    (70인역 성경, 에제키엘서 43:18)

  • θάτερον δὲ καὶ ὃ χρησιμώτερον ἦν τῷ βίῳ παρὰ πολὺ καὶ θεῶν δωρεαῖσ μᾶλλον ἐοικόσ, λέγω δὲ τὴν τῶν μελλόντων προαγόρευσιν, οὐδὲ τὴν ἀρχὴν ἐξαπέφηνασ, ἀλλὰ τὸ μέροσ τοῦτο πᾶν λήθῃ παραδέδωκασ οὐδαμοῦ τῆσ ποιήσεωσ ἢ τὸν Κάλχαντα ἢ τὸν Τήλεμον ἢ τὸν Πολύειδον ἢ καὶ Φινέα μιμησάμενοσ, οἳ μηδὲ παρὰ Μουσῶν τούτου τυχόντεσ ὅμωσ προεθέσπιζον καὶ οὐκ ὤκνουν χρᾶν τοῖσ δεομένοισ. (Lucian, 2:1)

    (루키아노스, 2:1)

  • οὐ γάρ, οἶμαι, χρὴ παρὰ τῶν ποιητῶν ἐσ τὸ λεπτότατον ἀκριβολογουμένουσ ἀπαιτεῖν κατὰ συλλαβὴν ἑκάστην ἐντελῆ πάντωσ τὰ εἰρημένα, κἂν εἴ τι ἐν τῷ τῆσ ποιήσεωσ δρόμῳ παραρρυὲν λάθῃ, πικρῶσ τοῦτο ἐξετάζειν, ἀλλ̓ εἰδέναι ὅτι πολλὰ ἡμεῖσ καὶ τῶν μέτρων ἕνεκα καὶ τῆσ εὐφωνίασ ἐπεμβάλλομεν· (Lucian, 8:2)

    (루키아노스, 8:2)

유의어

  1. 창조

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION