헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πηδάλιον

2군 변화 명사; 중성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πηδάλιον πηδάλιου

형태분석: πηδαλι (어간) + ον (어미)

어원: phdo/s

  1. a rudder or an oar used for steering, a handle or tiller

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐ παρέργωσ οὖν οὐδὲ ἀμελῶσ ἐπήκουον αὐτῶν καθάπερ ναυαγίαν τινὰ καὶ σωτηρίαν αὐτῶν παράλογον διηγουμένων, οἱοῖ̀ εἰσιν οἱ πρὸσ τοῖσ ἱεροῖσ ἐξυρημένοι τὰσ κεφαλὰσ συνάμα πολλοὶ τὰσ τρικυμίασ καὶ ζάλασ καὶ ἀκρωτήρια καὶ ἐκβολὰσ καὶ ἱστοῦ κλάσεισ καὶ πηδαλίων ἀποκαυλίσεισ διεξιόντεσ, ἐπὶ πᾶσι δὲ τοὺσ Διοσκούρουσ ἐπιφαινομένουσ, ‐ οἰκεῖοι γὰρ τῆσ τοιαύτησ τραγῳδίασ οὗτοί γε ‐ ἢ τιν’ ἄλλον ἐκ μηχανῆσ θεὸν ἐπὶ τῷ καρχησίῳ καθεζόμενον ἢ πρὸσ τοῖσ πηδαλίοισ ἑστῶτα καὶ πρόσ τινα ᾐόνα μαλακὴν ἀπευθύνοντα τὴν ναῦν, οἷ προσενεχθεῖσα ἔμελλεν αὐτὴ μὲν ἠρέμα καὶ κατὰ σχολὴν διαλυθήσεσθαι, αὐτοὶ δὲ ἀσφαλῶσ ἀποβήσεσθαι χάριτι καὶ εὐμενείᾳ τοῦ θεοῦ. (Lucian, De mercede, (no name) 1:7)

    (루키아노스, De mercede, (no name) 1:7)

  • χοροὶ μέλπουσιν ἐγκύκλιοι, πλησιστίοισι πνοαῖσ συριζόντων κατὰ πρύμναν εὐναίων πηδαλίων αὔραισ <σὺν> νοτίαισ ἢ πνεύμασι Ζεφύρου, τὰν πολυόρνιθον ἐπ’ αἶ‐ αν, λευκὰν ἀκτάν, Ἀχιλῆ‐ οσ δρόμουσ καλλισταδίουσ, ἄξεινον κατὰ πόντον; (Euripides, Iphigenia in Tauris, choral, strophe 25)

    (에우리피데스, Iphigenia in Tauris, choral, strophe 25)

  • οἱ Σκύθαι δὲ ἄλλωσ ἐπιλαμβάνονται τοῦ σκάφουσ ἤδη πλέοντοσ, ἐκκρεμαννύμενοι τῶν πηδαλίων καὶ ἐπαναβαίνειν πειρώμενοι· (Lucian, Toxaris vel amicitia, (no name) 6:4)

    (루키아노스, Toxaris vel amicitia, (no name) 6:4)

  • "ἄλλασ δὲ δύο πλεκτάνασ καθίησιν εἰσ τὴν θάλασσαν ἀντὶ πηδαλίων, ὅταν δέ τι προσιὸν ἴδῃ, δείσασ συστέλλει τοὺσ πόδασ καὶ πληρώσασ αὑτὸν τῆσ θαλάσσησ κατὰ βυθοῦ ὡσ τάχοσ χωρεῖ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 104 1:7)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 104 1:7)

  • ὦ φίλον Οἰδίπου τέκοσ, ἔδεισ’ ἀκού‐ σασα τὸν ἁρματόκτυπον ὄτοβον ὄτοβον, ὅτε τε σύριγγεσ ἔκλαγξαν ἑλίτροχοι, ἱππικῶν τ’ ἀπύαν πηδαλίων διὰ στόμα πυριγενετᾶν χαλινῶν. (Aeschylus, Seven Against Thebes, choral, strophe 11)

    (아이스킬로스, 테바이를 공격한 일곱 장수, choral, strophe 11)

유의어

  1. a rudder or an oar used for steering

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION