헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πάτριος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πάτριος πάτριᾱ πάτριον

형태분석: πατρι (어간) + ος (어미)

어원: path/r

  1. 세습의, 조상의
  1. of or belonging to one's father
  2. derived from one's fathers, hereditary, the rule of our fathers

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 πάτριος

(이)가

πατρίᾱ

(이)가

πάτριον

(것)가

속격 πατρίου

(이)의

πατρίᾱς

(이)의

πατρίου

(것)의

여격 πατρίῳ

(이)에게

πατρίᾱͅ

(이)에게

πατρίῳ

(것)에게

대격 πάτριον

(이)를

πατρίᾱν

(이)를

πάτριον

(것)를

호격 πάτριε

(이)야

πατρίᾱ

(이)야

πάτριον

(것)야

쌍수주/대/호 πατρίω

(이)들이

πατρίᾱ

(이)들이

πατρίω

(것)들이

속/여 πατρίοιν

(이)들의

πατρίαιν

(이)들의

πατρίοιν

(것)들의

복수주격 πάτριοι

(이)들이

πάτριαι

(이)들이

πάτρια

(것)들이

속격 πατρίων

(이)들의

πατριῶν

(이)들의

πατρίων

(것)들의

여격 πατρίοις

(이)들에게

πατρίαις

(이)들에게

πατρίοις

(것)들에게

대격 πατρίους

(이)들을

πατρίᾱς

(이)들을

πάτρια

(것)들을

호격 πάτριοι

(이)들아

πάτριαι

(이)들아

πάτρια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἔχουσι δ’ αὗται τὴν δύναμιν πᾶσαι παραπλησίαν τυραννίσιν, εἰσὶ δὲ καὶ κατὰ νόμον καὶ πάτριαι· (Aristotle, Politics, Book 3 238:2)

    (아리스토텔레스, 정치학, Book 3 238:2)

  • τυραννικαὶ μὲν οὖν διὰ τὸ τοιοῦτόν εἰσιν, ἀσφαλεῖσ δὲ διὰ τὸ πάτριαι καὶ κατὰ νόμον εἶναι. (Aristotle, Politics, Book 3 239:1)

    (아리스토텔레스, 정치학, Book 3 239:1)

  • τέταρτον δ’ εἶδοσ μοναρχίασ βασιλικῆσ αἱ κατὰ τοὺσ ἡρωικοὺσ χρόνουσ ἑκούσιαί τε καὶ πάτριαι γιγνόμεναι κατὰ νόμον. (Aristotle, Politics, Book 3 246:2)

    (아리스토텔레스, 정치학, Book 3 246:2)

  • ἱερῶν δὲ ἱερέασ, οἷσ μέν εἰσιν πάτριαι ἱερωσύναι καὶ αἷσ, μὴ κινεῖν· (Plato, Laws, book 6 56:3)

    (플라톤, Laws, book 6 56:3)

  • καὶ υἱοὶ Συμεών. Ἰεμουὴλ καὶ Ἰαμεὶν καὶ Ἀὼδ καὶ Ἰαχεὶν καὶ Σαὰρ καὶ Σαοὺλ ὁ ἐκ τῆσ Φοινίσσησ. αὗται αἱ πατριαὶ τῶν υἱῶν Συμεών. (Septuagint, Liber Exodus 6:15)

    (70인역 성경, 탈출기 6:15)

  • πατριαὶ γραμματέων κατοικοῦντεσ ἐν Ἰάβισ, Θαργαθιί̈μ, Σαμαθιί̈μ, καὶ Σωχαθίμ. οὗτοι οἱ Κιναῖοι οἱ ἐλθόντεσ ἐκ Μεσημὰ πατρὸσ οἴκου Ρηχάβ. (Septuagint, Liber I Paralipomenon 2:55)

    (70인역 성경, 역대기 상권 2:55)

  • Καὶ τῷ Σεμεί̈ υἱοὶ ἑκκαίδεκα καὶ θυγατέρεσ τρεῖσ. καὶ τοῖσ ἀδελφοῖσ αὐτῶν οὐκ ἦσαν υἱοὶ πολλοί. καὶ πᾶσαι αἱ πατριαὶ αὐτῶν οὐκ ἐπλεόνασαν ὡσ υἱοὶ Ἰούδα. (Septuagint, Liber I Paralipomenon 4:27)

    (70인역 성경, 역대기 상권 4:27)

  • υἱοὶ Μεραρί. Μοολὶ καὶ Ὁμουσί. καὶ αὗται αἱ πατριαὶ τοῦ Λευὶ κατὰ πατριὰσ αὐτῶν. (Septuagint, Liber I Paralipomenon 6:4)

    (70인역 성경, 역대기 상권 6:4)

  • δότε τῷ Κυρίῳ αἱ πατριαὶ τῶν ἐθνῶν, δότε τῷ Κυρίῳ δόξαν καὶ ἰσχύν. (Septuagint, Liber I Paralipomenon 16:28)

    (70인역 성경, 역대기 상권 16:28)

유의어

  1. of or belonging to one's father

  2. 세습의

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION