- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πάτριος?

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: patrios 고전 발음: [리오] 신약 발음: [리오]

기본형: πάτριος πάτρια πάτριον

형태분석: πατρι (어간) + ος (어미)

어원: πατήρ

  1. 세습의, 조상의
  1. of or belonging to one's father
  2. derived from one's fathers, hereditary, the rule of our fathers

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 πάτριος

(이)가

πατρία

(이)가

πάτριον

(것)가

속격 πατρίου

(이)의

πατρίας

(이)의

πατρίου

(것)의

여격 πατρίῳ

(이)에게

πατρίᾳ

(이)에게

πατρίῳ

(것)에게

대격 πάτριον

(이)를

πατρίαν

(이)를

πάτριον

(것)를

호격 πάτριε

(이)야

πατρία

(이)야

πάτριον

(것)야

쌍수주/대/호 πατρίω

(이)들이

πατρία

(이)들이

πατρίω

(것)들이

속/여 πατρίοιν

(이)들의

πατρίαιν

(이)들의

πατρίοιν

(것)들의

복수주격 πάτριοι

(이)들이

πάτριαι

(이)들이

πάτρια

(것)들이

속격 πατρίων

(이)들의

πατριῶν

(이)들의

πατρίων

(것)들의

여격 πατρίοις

(이)들에게

πατρίαις

(이)들에게

πατρίοις

(것)들에게

대격 πατρίους

(이)들을

πατρίας

(이)들을

πάτρια

(것)들을

호격 πάτριοι

(이)들아

πάτριαι

(이)들아

πάτρια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἥξει ἐφ᾿ ὑμᾶς σκληρὰ λιμὸς καὶ ἔσται ὡς ἂν πεινάσητε, λυπηθήσεσθε καὶ κακῶς ἐρεῖτε τὸν ἄρχοντα καὶ τὰ πάτρια, καὶ ἀναβλέψονται εἰς τὸν οὐρανὸν ἄνω, (Septuagint, Liber Isaiae 8:21)

    (70인역 성경, 이사야서 8:21)

  • δικαιοσύνης δ ἐστὶ τὸ διανεμητικὸν εἶναι τοῦ κατ ἀξίαν, καὶ σώζειν τὰ πάτρια ἔθη καὶ τὰ νόμιμα, καὶ τὸ σώζειν τοὺς γεγραμμένους νόμους, καὶ τὸ ἀληθεύειν ἐν τῷ διαφέροντι, καὶ τὸ διαφυλάττειν τὰς ὁμολογίας. (Aristotle, Virtues and Vices 22:1)

    (아리스토텔레스, Virtues and Vices 22:1)

  • ἔστι δὲ τῆς ἀδικίας τὸ παραβαίνειν τὰ πάτρια ἔθη καὶ τὰ νόμιμα, καὶ τὸ ἀπειθεῖν τοῖς νόμοις καὶ τοῖς ἄρχουσι, τὸ ψεύδεσθαι, τὸ ἐπιορκεῖν, τὸ παραβαίνειν τὰς ὁμολογίας καὶ τὰς πίστεις. (Aristotle, Virtues and Vices 37:2)

    (아리스토텔레스, Virtues and Vices 37:2)

  • Ἐπειδὴ πολλοὶ τῶν ξένων, οὐ μόνον Ἕλληνες ἀλλὰ καὶ βάρβαροι, οὐδαμῶς ἄξιοι ὄντες κοινωνεῖν ἡμῖν τῆς πολιτείας, παρεγγραφέντες οὐκ οἶδα ὅπως καὶ θεοὶ δόξαντες ἐμπεπλήκασι μὲν τὸν οὐρανὸν ὡς μεστὸν εἶναι τὸ συμπόσιον ὄχλου ταραχώδους πολυγλώσσων τινῶν καὶ ξυγκλύδων ἀνθρώπων, ἐπιλέλοιπε δὲ ἡ ἀμβροσία καὶ τὸ νέκταρ, ὥστε μνᾶς ἤδη τὴν κοτύλην εἶναι διὰ τὸ πλῆθος τῶν πινόντων οἱ δὲ ὑπὸ αὐθαδείας παρωσάμενοι τοὺς παλαιούς τε καὶ ἀληθεῖς θεοὺς προεδρίας ἠξιώκασιν αὑτοὺς παρὰ πάντα τὰ πάτρια καὶ ἐν τῇ γῇ προτιμᾶσθαι θέλουσι: (Lucian, Deorum concilium, (no name) 14:7)

    (루키아노스, Deorum concilium, (no name) 14:7)

  • φασὶ γὰρ οὖν ταῦτα, καὶ κατὰ τὰ πάτρια ἐγίγνετο αὐτοῖς ὁ πόλεμος. (Lucian, Eunuchus, (no name) 3:9)

    (루키아노스, Eunuchus, (no name) 3:9)

  • μή τίς ἐστιν ἐν ὑμῖν ἀνὴρ ἢ γυνὴ ἢ πατριὰ ἢ φυλή, τίνος ἡ διάνοια ἐξέκλινεν ἀπὸ Κυρίου τοῦ Θεοῦ ὑμῶν πορεύεσθαι λατρεύειν τοῖς θεοῖς τῶν ἐθνῶν ἐκείνων; μὴ τίς ἐστιν ἐν ὑμῖν ρίζα ἄνω φύουσα ἐν χολῇ καὶ πικρίᾳ; (Septuagint, Liber Deuteronomii 29:17)

    (70인역 성경, 신명기 29:17)

  • καὶ ἰδοὺ ἐπανέστη ὅλη ἡ πατριὰ πρὸς τὴν δούλην σου καὶ εἶπαν. δὸς τὸν παίσαντα τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ καὶ θανατώσομεν αὐτὸν ἀντὶ τῆς ψυχῆς τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ, οὗ ἀπέκτεινε, καὶ ἐξαροῦμεν καί γε τὸν κληρονόμον ὑμῶν. καὶ σβέσουσι τὸν ἄνθρακά μου τὸν καταλειφθέντα, ὥστε μὴ θέσθαι τῷ ἀνδρί μου κατάλειμμα καὶ ὄνομα ἐπὶ προσώπου τῆς γῆς. (Septuagint, Liber II Samuelis 14:7)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 14:7)

  • καὶ αὗται αἱ κατοικίαι αὐτῶν ἐν ταῖς κώμαις αὐτῶν, ἐν τοῖς ὁρίοις αὐτῶν. τοῖς υἱοῖς Ἀαρὼν τῇ πατριᾷ τοῦ Κααθὶ —ὅτι αὐτοῖς ἐγένετο ὁ κλῆρος— (Septuagint, Liber I Paralipomenon 6:39)

    (70인역 성경, 역대기 상권 6:39)

  • ὅτι οὐκ ἀνέστη ἐν ταῖς γενεαῖς ἡμῶν οὐδέ ἐστιν ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ σήμερον οὔτε φυλὴ οὔτε πατριὰ οὔτε δῆμος οὔτε πόλις ἐξ ἡμῶν, οἳ προσκυνοῦσι θεοῖς χειροποιήτοις, καθάπερ ἐγένετο ἐν ταῖς πρότερον ἡμέραις. (Septuagint, Liber Iudith 8:18)

    (70인역 성경, 유딧기 8:18)

유의어

  1. of or belonging to one's father

  2. 세습의

관련어

명사

형용사

동사

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION