Ancient Greek-English Dictionary Language

πᾶς

First/Third declension Adjective; Transliteration:

Principal Part: πᾶς πᾶσα πᾶν

Structure: παντ (Stem) + ς (Ending)

Sense

  1. (in the plural) all, every, each
  2. (in the singular) whole

Declension

First/Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • πάντεσ οὗτοι υἱοὶ Ἰεκτάν. (Septuagint, Liber Genesis 10:29)
  • πάντεσ οὗτοι συνεφώνησαν ἐπὶ τὴν φάραγγα τὴν ἁλυκὴν αὑ̔́τη ἡ θάλασσα τῶν ἁλῶν̓. (Septuagint, Liber Genesis 14:3)
  • καὶ πάντεσ οἱ ἄνδρεσ τοῦ οἴκου αὐτοῦ καὶ οἱ οἰκογενεῖσ αὐτοῦ καὶ οἱ ἀργυρώνητοι ἐξ ἀλλογενῶν ἐθνῶν, περιέτεμεν αὐτούσ. (Septuagint, Liber Genesis 17:27)
  • καὶ ὤρθρισεν Ἀβιμέλεχ τῷ πρωί̈ καὶ ἐκάλεσε πάντασ τοὺσ παῖδασ αὐτοῦ καὶ ἐλάλησε πάντα τὰ ρήματα ταῦτα εἰσ τὰ ὦτα αὐτῶν, ἐφοβήθησαν δὲ πάντεσ οἱ ἄνθρωποι σφόδρα. (Septuagint, Liber Genesis 20:8)
  • υἱοὶ δὲ Μαδιὰμ Γεφὰρ καὶ Ἀφεὶρ καὶ Ἐνὼχ καὶ Ἀβειρὰ καὶ Ἐλδαγά. πάντεσ οὗτοι ἦσαν υἱοὶ Χεττούρασ. (Septuagint, Liber Genesis 25:4)

Synonyms

  1. whole

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION