헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πανηγυρικός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πανηγυρικός πανηγυρική πανηγυρικόν

형태분석: πανηγυρικ (어간) + ος (어미)

어원: from panh/guris

  1. 화려한, 허세를 부리는, 장대한
  1. fit for a public festival, a panegyric, eulogy
  2. ostentatious, pompous

곡용 정보

1/2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐν γοῦν τῷ πανηγυρικῷ τῷ περιβοήτῳ λόγῳ πολύσ ἐστιν ἐν τοῖσ τοιούτοισ· (Dionysius of Halicarnassus, De Isocrate, chapter 142)

    (디오니시오스, De Isocrate, chapter 142)

  • ἑλόμενοι δὲ τρεῖσ ἄνδρασ ἐκ τῶν ἀρίστων θεωρούσ καὶ ναῦν μακρὰν εὐανδροῦντι πληρώματι καὶ κόσμῳ πανηγυρικῷ κατασκευάσαντεσ ἐξέπεμψαν. (Plutarch, Camillus, chapter 8 4:1)

    (플루타르코스, Camillus, chapter 8 4:1)

  • συγγνώμη γὰρ ὀργιζομένῳ κακὸν φάναι οὐρανόμηκεσ, ἢ πελώριον εἰπεῖν, καὶ ὅταν ἔχῃ ἤδη τοὺσ ἀκροατὰσ καὶ ποιήσῃ ἐνθουσιάσαι ἢ ἐπαίνοισ ἢ ψόγοισ ἢ ὀργῇ ἢ φιλίᾳ, οἱο͂ν καὶ Ἰσοκράτησ ποιεῖ ἐν τῷ Πανηγυρικῷ ἐπὶ τέλει "φήμην δὲ καὶ μνήμην" καὶ "οἵτινεσ ἔτλησαν" · (Aristotle, Rhetoric, Book 3, chapter 7 11:2)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 3, chapter 7 11:2)

  • καὶ γὰρ συμβουλεύων κατηγορεῖ, οἱο͂ν Λακεδαιμονίων μὲν ἐν τῷ πανηγυρικῷ, Χάρητοσ δ’ ἐν τῷ συμμαχικῷ. (Aristotle, Rhetoric, Book 3, chapter 17 10:5)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 3, chapter 17 10:5)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION