헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὀθνεῖος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὀθνεῖος ὀθνεῖη ὀθνεῖον

형태분석: ὀθνει (어간) + ος (어미)

어원: (어원이 불명확함.)

  1. 외국의, 이상한, 낯선
  1. strange, foreign

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ὀθνεῖος

외국의 (이)가

ὀθνείᾱ

외국의 (이)가

ὀθνεῖον

외국의 (것)가

속격 ὀθνείου

외국의 (이)의

ὀθνείᾱς

외국의 (이)의

ὀθνείου

외국의 (것)의

여격 ὀθνείῳ

외국의 (이)에게

ὀθνείᾱͅ

외국의 (이)에게

ὀθνείῳ

외국의 (것)에게

대격 ὀθνεῖον

외국의 (이)를

ὀθνείᾱν

외국의 (이)를

ὀθνεῖον

외국의 (것)를

호격 ὀθνεῖε

외국의 (이)야

ὀθνείᾱ

외국의 (이)야

ὀθνεῖον

외국의 (것)야

쌍수주/대/호 ὀθνείω

외국의 (이)들이

ὀθνείᾱ

외국의 (이)들이

ὀθνείω

외국의 (것)들이

속/여 ὀθνείοιν

외국의 (이)들의

ὀθνείαιν

외국의 (이)들의

ὀθνείοιν

외국의 (것)들의

복수주격 ὀθνεῖοι

외국의 (이)들이

ὀθνεῖαι

외국의 (이)들이

ὀθνεῖα

외국의 (것)들이

속격 ὀθνείων

외국의 (이)들의

ὀθνειῶν

외국의 (이)들의

ὀθνείων

외국의 (것)들의

여격 ὀθνείοις

외국의 (이)들에게

ὀθνείαις

외국의 (이)들에게

ὀθνείοις

외국의 (것)들에게

대격 ὀθνείους

외국의 (이)들을

ὀθνείᾱς

외국의 (이)들을

ὀθνεῖα

외국의 (것)들을

호격 ὀθνεῖοι

외국의 (이)들아

ὀθνεῖαι

외국의 (이)들아

ὀθνεῖα

외국의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • μὴ καὶ ληιστῆρασ ἑὴν ἐσ γαῖαν ἰόντασ ἔσσεσθαι δηναιὸν ἀπήμονασ, οἷσι μέμηλεν ὀθνείοισ ἐπὶ χεῖρα ἑὴν κτεάτεσσιν ἀείρειν, κρυπταδίουσ τε δόλουσ τεκταινέμεν, ἠδὲ βοτήρων αὔλια δυσκελάδοισιν ἐπιδρομίῃσι δαΐξαι. (Apollodorus, Argonautica, book 3 10:32)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 3 10:32)

  • στυγερὴ δὲ σὺν ὀθνείοισ ἀλάλημαι. (Apollodorus, Argonautica, book 4 16:35)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 4 16:35)

  • ἡ πάροσ ἐν δρυμοῖσι νόθησ ζείδωροσ ὀπώρησ ἀχράσ, θηροβότου πρέμνον ἐρημοσύνησ, ὀθνείοισ ὄζοισι μετέμφυτοσ, ἥμερα θάλλω, οὐκ ἐμὸν ἡμετέροισ κλωσὶ φέρουσα βάροσ. (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 41)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 41)

  • τυφλὸσ γὰρ χωλοῖο κατωμάδιον βάροσ αἴρων ἀτραπὸν ὀθνείοισ ὄμμασιν ἀκροβάτει. (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 13b3)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 13b3)

  • οὔτε γὰρ ἐν τοῖσ ὀθνείοισ πολέμοισ τὰσ βαθείασ τάφρουσ καὶ τὰ ὑψηλὰ ἐρύματα ἱκανὰ εἶναι τοῖσ ἔνδον ἀπράγμονα σωτηρίασ ὑπόληψιν παρασχεῖν, ἀλλ’ ἕν τι μόνον ἐγγυᾶσθαι τὸ μηθὲν ἐξ ἐπιδρομῆσ κακὸν ὑπ’ ἐχθρῶν παθεῖν προκαταληφθέντασ, οὔθ’ ὅταν ἐμφύλιοι ταραχαὶ τὸ κοινὸν κατάσχωσι, τῶν ἰδίων οἴκων καὶ ἐνδιαιτημάτων τὰσ καταφυγὰσ ὑπάρχειν τινὶ ἀκινδύνουσ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 3 3:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 3 3:1)

유의어

  1. 외국의

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION