Ancient Greek-English Dictionary Language

οἶδα

Verb; Transliteration:

Principal Part: οἶδα εἴσομαι οἶδα

Structure:

Sense

  1. (transitive) to know, be acquainted with [+accusative = something]
  2. (intransitive) to know how to [+infinitive = do something]
  3. (transitive, when main verb and participle have separate subjects) to know that [+accusative noun and accusative participle = someone else does something]

Conjugation

Future tense

Perfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • λαὸν μέγαν καὶ πολὺν καὶ εὐμήκη, υἱοὺσ Ἐνάκ, οὓσ σὺ οἶσθα καὶ σὺ ἀκήκοασ. τίσ ἀντιστήσεται κατὰ πρόσωπον υἱῶν Ἐνάκ̣ (Septuagint, Liber Deuteronomii 9:2)
  • σὺ οἶσθα, Θεέ, παρόν μοι σῴζεσθαι, βασάνοισ καυστικαῖσ ἀποθνήσκω διὰ τὸν νόμον. (Septuagint, Liber Maccabees IV 6:27)
  • οἶσθα γάρ, ὡσ Μενέλαοσ ἀνάλκιδόσ ἐστι γενέθλησ· (Colluthus, Rape of Helen, book 1146)
  • καὶ σὺ τοίνυν βιβλίον μὲν ἔχεισ ἐν τῇ χειρὶ καὶ ἀναγιγνώσκεισ ἀεί, τῶν δὲ ἀναγιγνωσκομένων οἶσθα οὐδέν, ἀλλ’ ὄνοσ λύρασ ἀκούεισ κινῶν τὰ ὦτα. (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 4:5)
  • οὐκ οἶσθα ὡσ ὦτα καὶ ὀφθαλμοὶ πολλοὶ βασιλέωσ; (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 23:2)

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION