헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὀδυρμός

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὀδυρμός ὀδυρμοῦ

형태분석: ὀδυρμ (어간) + ος (어미)

어원: from o)du/romai

  1. 비탄, 통곡, 울부짖음
  1. a complaining, lamentation

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ὀδυρμός

비탄이

ὀδυρμώ

비탄들이

ὀδυρμοί

비탄들이

속격 ὀδυρμοῦ

비탄의

ὀδυρμοῖν

비탄들의

ὀδυρμῶν

비탄들의

여격 ὀδυρμῷ

비탄에게

ὀδυρμοῖν

비탄들에게

ὀδυρμοῖς

비탄들에게

대격 ὀδυρμόν

비탄을

ὀδυρμώ

비탄들을

ὀδυρμούς

비탄들을

호격 ὀδυρμέ

비탄아

ὀδυρμώ

비탄들아

ὀδυρμοί

비탄들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • δυσφορῇ καὶ περιπαθῇ, πάντασ ἐπὶ τὴν τύχην καὶ τὸ αὐτόματον ἀπερειδομένου τοὺσ ὀδυρμοὺσ καὶ βοῶντοσ ὡσ οὐδὲν κατὰ δίκην οὐδ’ ἐκ προνοίασ ἀλλὰ πάντα συγκεχυμένωσ καὶ ἀκρίτωσ φέρεται καὶ ταράττεται τὰ τῶν ἀνθρώπων. (Plutarch, De superstitione, section 7 1:1)

    (플루타르코스, De superstitione, section 7 1:1)

  • ἀνεῖλε δὲ καὶ τὰσ ἐπιγραφὰσ τὰσ ἐπὶ τῶν μνημείων, πλὴν τῶν ἐν πολέμῳ τελευτησάντων, καὶ τὰ πένθη καὶ τοὺσ ὀδυρμούσ. (Plutarch, Instituta Laconica, section 184)

    (플루타르코스, Instituta Laconica, section 184)

  • τὰσ ἐπὶ τῶν μνημείων, πλὴν τῶν ἐν πολέμῳ τελευτησάντων, καὶ τὰ πένθη καὶ τοὺσ ὀδυρμούσ. (Plutarch, Instituta Laconica, section 18 1:2)

    (플루타르코스, Instituta Laconica, section 18 1:2)

  • εἰ δὲ διακοσίων ἐτῶν ἦν, τὸν ἑκατὸν ἐτῶν τελευτήσαντα πάντωσἂνἀώροννομίζοντεσ εἶναι πρὸσ ὀδυρμοὺσ; (Plutarch, Consolatio ad Apollonium, chapter, section 23 7:1)

    (플루타르코스, Consolatio ad Apollonium, chapter, section 23 7:1)

  • καὶ προῆλθεν ὁ Δημοσθένησ ἔχων λαμπρὸν ἱμάτιον ἐστεφανωμένοσ, ἑβδόμην ἡμέραν τῆσ θυγατρὸσ αὐτοῦ τεθνηκυίασ, ὡσ ὁ Αἰσχίνησ φησί λοιδορῶν ἐπὶ τούτῳ καὶ κατηγορῶν αὐτοῦ μισοτεκνίαν, αὐτὸσ ὢν ἀγεννὴσ καὶ μαλακόσ, εἰ τὰ πένθη καὶ τοὺσ ὀδυρμοὺσ ἡμέρου καὶ φιλοστόργου ψυχῆσ ἐποιεῖτο σημεῖα, τὸ δὲ ἀλύπωσ φέρειν ταῦτα καὶ πρᾴωσ ἀπεδοκίμαζεν. (Plutarch, Demosthenes, chapter 22 2:1)

    (플루타르코스, Demosthenes, chapter 22 2:1)

유의어

  1. 비탄

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION