Ancient Greek-English Dictionary Language

νοσφίζομαι

Non-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: νοσφίζομαι

Structure: νοσφίζ (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. to turn one's back upon, to turn away, shrink back
  2. to turn away from
  3. to forsake, abandon
  4. to set apart or aloof, to separate, remove, to separate
  5. to deprive, rob, of
  6. to put aside for oneself, to appropriate, purloin, to appropriate part of
  7. to deprive, rob

Conjugation

Present tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὁμοίωσ καὶ περὶ βοσκημάτων οἷσ ἂν ἐντύχῃ τισ κατ’ ἐρημίαν πλανωμένοισ, μὴ εὑρεθέντοσ τοῦ κυρίου παραχρῆμα παρ’ αὑτῷ φυλαττέτω μαρτυράμενοσ τὸν θεὸν μὴ νοσφίζεσθαι ἀλλότρια. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 4 350:2)

Synonyms

  1. to turn one's back upon

  2. to turn away from

  3. to forsake

  4. to set apart or aloof

  5. to deprive

  6. to deprive

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION