Ancient Greek-English Dictionary Language

συλάω

α-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: συλάω

Structure: συλά (Stem) + ω (Ending)

Etym.: su/lh

Sense

  1. to strip off, to strip off, to strip off from, strip, of, to be stript, robbed, deprived of
  2. to strip, to strip bare, pillage, plunder
  3. to strip off, to take off, out, took out, took, off
  4. to carry off, seize as spoil, booty, to be carried off as spoil, to be taken away, carries, away from

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular συλῶ συλᾷς συλᾷ
Dual συλᾶτον συλᾶτον
Plural συλῶμεν συλᾶτε συλῶσιν*
SubjunctiveSingular συλῶ συλῇς συλῇ
Dual συλῆτον συλῆτον
Plural συλῶμεν συλῆτε συλῶσιν*
OptativeSingular συλῷμι συλῷς συλῷ
Dual συλῷτον συλῴτην
Plural συλῷμεν συλῷτε συλῷεν
ImperativeSingular σύλᾱ συλᾱ́τω
Dual συλᾶτον συλᾱ́των
Plural συλᾶτε συλώντων, συλᾱ́τωσαν
Infinitive συλᾶν
Participle MasculineFeminineNeuter
συλων συλωντος συλωσα συλωσης συλων συλωντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular συλῶμαι συλᾷ συλᾶται
Dual συλᾶσθον συλᾶσθον
Plural συλώμεθα συλᾶσθε συλῶνται
SubjunctiveSingular συλῶμαι συλῇ συλῆται
Dual συλῆσθον συλῆσθον
Plural συλώμεθα συλῆσθε συλῶνται
OptativeSingular συλῴμην συλῷο συλῷτο
Dual συλῷσθον συλῴσθην
Plural συλῴμεθα συλῷσθε συλῷντο
ImperativeSingular συλῶ συλᾱ́σθω
Dual συλᾶσθον συλᾱ́σθων
Plural συλᾶσθε συλᾱ́σθων, συλᾱ́σθωσαν
Infinitive συλᾶσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
συλωμενος συλωμενου συλωμενη συλωμενης συλωμενον συλωμενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • οὐδὲν γὰρ ἀλλ’ ἢ ἱεροσυλία τὸ πρᾶγμά ἐστι μακρῷ τῶν ἄλλων χαλεπωτέρα, ὅσῳ τοῦ τὰ ἤδη ἀνατεθέντα συλᾶν τὸ μηδὲ τὴν ἀρχὴν τοῖσ ἀνατιθέναι βουλομένοισ ἐπιτρέπειν ἀσεβέστερον. (Lucian, Phalaris, book 2 2:2)
  • ἰὼ δαῖμον, μόνον ὅσ με κασίγνητον συλᾷσ Αἴδᾳ πέμψασ, ᾧ τάσδε χοὰσ μέλλω κρατῆρά τε τὸν φθιμένων ὑδραίνειν γαίασ ἐν νώτοισ πηγάσ τ’ οὐρείων ἐκ μόσχων Βάκχου τ’ οἰνηρὰσ λοιβὰσ ξουθᾶν τε πόνημα μελισσᾶν, ἃ νεκροῖσ θελκτήρια κεῖται. (Euripides, Iphigenia in Tauris, choral, anapests 1:7)
  • ἐλευθέραν γὰρ δεῖ νιν ὅσον ἐν σοί, τέκνον, κἀμοὶ γενέσθαι, μηδὲ βαρβάροισ ὕπο Ἕλληνασ ὄντασ λέκτρα συλᾶσθαι βίᾳ. (Euripides, Iphigenia in Aulis, episode 4:10)
  • τίσ <γάρ> σε δαίμων ἢ πότμοσ συλᾷ πάτρασ; (Euripides, Helen, episode, lyric 1:3)
  • "ὁρῶντεσ οὖν οἱ λοιποὶ οἰκέται τοὺσ Χίουσ ἡδέωσ τὸ πρᾶγμα προσδεξαμένουσ πολλῷ ἔλαττον ἀπεδίδρασκον φοβούμενοι τὴν ἐκείνου κρίσιν καὶ οἱ ὄντεσ δὲ μετ’ αὐτοῦ δραπέται πολὺ μᾶλλον ἐφοβοῦντο ἐκεῖνον ἢ τοὺσ ἰδίουσ αὑτῶν δεσπότασ καὶ πάντ’ αὐτῷ τὰ δέοντ’ ἐποίουν, πειθαρχοῦντεσ ὡσ ἂν στρατηγῷ, ἐτιμωρεῖτό τε γὰρ τοὺσ ἀτακτοῦντασ καὶ οὐθενὶ ἐπέτρεπε συλᾶν ἀγρὸν οὐδ’ ἄλλο ἀδικεῖν οὐδὲ ἓν ἄνευ τῆσ αὑτοῦ γνώμησ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 81 1:70)

Synonyms

  1. to strip off

  2. to strip

  3. to strip off

  4. to carry off

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION