헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νόμισμα

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: νόμισμα νόμισματος

형태분석: νομισματ (어간)

어원: nomi/zw

  1. 관습, 풍습, 습관, 관례
  1. anything sanctioned by usage, a custom, institution
  2. the current coin

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 νόμισμα

관습이

νομίσματε

관습들이

νομίσματα

관습들이

속격 νομίσματος

관습의

νομισμάτοιν

관습들의

νομισμάτων

관습들의

여격 νομίσματι

관습에게

νομισμάτοιν

관습들에게

νομίσμασιν*

관습들에게

대격 νόμισμα

관습을

νομίσματε

관습들을

νομίσματα

관습들을

호격 νόμισμα

관습아

νομίσματε

관습들아

νομίσματα

관습들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "ἔκειντο ὀβολοὶ πρὸ τοῖν ποδοῖν αὐτοῦ καὶ ἄλλα νομίσματα ἔνια ἀργυρᾶ πρὸσ τὸν μηρὸν κηρῷ κεκολλημένα καὶ πέταλα ἐξ ἀργύρου, εὐχαί τινοσ ἢ μισθὸσ ἐπὶ τῇ ἰάσει ὁπόσοι δι’ αὐτὸν ἐπαύσαντο πυρετῷ ἐχόμενοι. (Lucian, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 18:6)

    (루키아노스, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 18:6)

  • ἠπόρουν δὲ οἱ πλησίον οὗτινοσ εἰή τὰ νομίσματα, τοῦ μὲν παιδὸσ ἀρνουμένου μὴ ἀποβεβληκέναι, τοῦ δὲ Κλεοδήμου, καθ’ ὃν ὁ ψόφοσ ἐγένετο, μὴ προσποιουμένου τὴν ἀπόρριψιν. (Lucian, Symposium, (no name) 15:6)

    (루키아노스, Symposium, (no name) 15:6)

  • "ἐπεὶ δὲ μύθων καὶ λόγων ἀναμεμιγμένων κρατὴρ ἐν μέσῳ πρόκειται ̔ καὶ ποῦ τισ ἂν εὐμενεστέροισ ἀκροαταῖσ ἐπιτυχὼν ὥσπερ νομίσματα ξενικὰ τούτουσ δοκιμάσειε τοὺσ λόγουσ; (Plutarch, De defectu oraculorum, section 214)

    (플루타르코스, De defectu oraculorum, section 214)

  • πρῶτα μὲν εὐδοκίμουσ στρατιὰσ ἀπε‐ φαινόμεθ’, ἠδὲ νομίσματα πύργινα πάντ’ ἐπηύθυνε, νόστοι δ’ ἐκ πολέμων ἀπόνουσ ἀπαθεῖσ <ἀνέρασ> εὖ πράσσοντασ ἆγον οἴκουσ. (Aeschylus, Persians, choral, antistrophe 11)

    (아이스킬로스, 페르시아인들, choral, antistrophe 11)

  • ὦ μακάριε Σιμμία, μὴ γὰρ οὐχ αὕτη ᾖ ἡ ὀρθὴ πρὸσ ἀρετὴν ἀλλαγή, ἡδονὰσ πρὸσ ἡδονὰσ καὶ λύπασ πρὸσ λύπασ καὶ φόβον πρὸσ φόβον καταλλάττεσθαι, καὶ μείζω πρὸσ ἐλάττω ὥσπερ νομίσματα, ἀλλ’ ᾖ ἐκεῖνο μόνον τὸ νόμισμα ὀρθόν, ἀντὶ οὗ δεῖ πάντα ταῦτα καταλλάττεσθαι, φρόνησισ, καὶ τούτου μὲν πάντα καὶ μετὰ τούτου ὠνούμενά τε καὶ πιπρασκόμενα τῷ ὄντι ᾖ καὶ ἀνδρεία καὶ σωφροσύνη καὶ δικαιοσύνη καὶ συλλήβδην ἀληθὴσ ἀρετή, μετὰ φρονήσεωσ, καὶ προσγιγνομένων καὶ ἀπογιγνομένων καὶ ἡδονῶν καὶ φόβων καὶ τῶν ἄλλων πάντων τῶν τοιούτων· (Plato, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 171:1)

    (플라톤, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 171:1)

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION