헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νομαδικός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: νομαδικός νομαδική νομαδικόν

형태분석: νομαδικ (어간) + ος (어미)

어원: noma/s

  1. of or for a herdsman's life, nomadic, pastoral, like Nomads
  2. Numidian

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 νομαδικός

(이)가

νομαδική

(이)가

νομαδικόν

(것)가

속격 νομαδικοῦ

(이)의

νομαδικῆς

(이)의

νομαδικοῦ

(것)의

여격 νομαδικῷ

(이)에게

νομαδικῇ

(이)에게

νομαδικῷ

(것)에게

대격 νομαδικόν

(이)를

νομαδικήν

(이)를

νομαδικόν

(것)를

호격 νομαδικέ

(이)야

νομαδική

(이)야

νομαδικόν

(것)야

쌍수주/대/호 νομαδικώ

(이)들이

νομαδικᾱ́

(이)들이

νομαδικώ

(것)들이

속/여 νομαδικοῖν

(이)들의

νομαδικαῖν

(이)들의

νομαδικοῖν

(것)들의

복수주격 νομαδικοί

(이)들이

νομαδικαί

(이)들이

νομαδικά

(것)들이

속격 νομαδικῶν

(이)들의

νομαδικῶν

(이)들의

νομαδικῶν

(것)들의

여격 νομαδικοῖς

(이)들에게

νομαδικαῖς

(이)들에게

νομαδικοῖς

(것)들에게

대격 νομαδικούς

(이)들을

νομαδικᾱ́ς

(이)들을

νομαδικά

(것)들을

호격 νομαδικοί

(이)들아

νομαδικαί

(이)들아

νομαδικά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Σκιπίων δὲ ὅπλων τε καὶ χρυσοῦ καὶ ἀργύρου καὶ ἐλέφαντοσ πολλοῦ καὶ ἵππων ἄλλων τε καὶ Νομαδικῶν κεκρατηκώσ, καὶ διὰ μιᾶσ τῆσδε νίκησ, λαμπροτάτησ δὴ γενομένησ, ἐσ γόνυ τὰ Καρχηδονίων καταβαλὼν ἅπαντα, ἀριστεῖα τῷ στρατῷ διεδίδου, καὶ τῶν λαφύρων τὰ ἀξιολογώτατα ἐσ Ῥώμην ἔπεμπεν. (Appian, The Foreign Wars, chapter 4 5:6)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 4 5:6)

  • νεωστὶ μὲν οὖν ἐξεπόρθησεν αὐτὴν Πολέμων ὁ βασιλεὺσ ἀπειθοῦσαν, ἦν δ’ ἐμπόριον κοινὸν τῶν τε Ἀσιανῶν καὶ τῶν Εὐρωπαίων νομάδων καὶ τῶν ἐκ τοῦ Βοσπόρου τὴν λίμνην πλεόντων, τῶν μὲν ἀνδράποδα ἀγόντων καὶ δέρματα καὶ εἴ τι ἄλλο τῶν νομαδικῶν, τῶν δ’ ἐσθῆτα καὶ οἶνον καὶ τἆλλα ὅσα τῆσ ἡμέρου διαίτησ οἰκεῖα ἀντιφορτιζομένων. (Strabo, Geography, Book 11, chapter 2 3:2)

    (스트라본, 지리학, Book 11, chapter 2 3:2)

  • τῇ δ’ ἐπαύριον ἀκούων τὸν τῶν Ῥωμαίων στόλον περὶ τὰ στόματα τοῦ ποταμοῦ καθωρμίσθαι, προχειρισάμενοσ πεντακοσίουσ τῶν Νομαδικῶν ἱππέων ἐξαπέστειλε κατασκεψομένουσ ποῦ καὶ πόσοι τυγχάνουσιν ὄντεσ καὶ τί πράττουσιν οἱ πολέμιοι. (Polybius, Histories, book 3, chapter 44 3:1)

    (폴리비오스, Histories, book 3, chapter 44 3:1)

  • ἐπειδὴ δ’ ἑκατέροισ ἦν εὐτρεπῆ τὰ πρὸσ τὸν κίνδυνον, πάλαι τῶν Νομαδικῶν ἱππέων πρὸσ ἀλλήλουσ ἀκροβολιζομένων, τότε παρήγγειλε τοῖσ ἐπὶ τῶν ἐλεφάντων Ἀννίβασ ποιεῖσθαι τὴν ἔφοδον ἐπὶ τοὺσ ὑπεναντίουσ. (Polybius, Histories, book 15, chapter 12 1:2)

    (폴리비오스, Histories, book 15, chapter 12 1:2)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION