헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νεμέτωρ

3군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: νεμέτωρ νεμέτορος

형태분석: νεμετορος (어간)

어원: ne/mw

  1. 복수, 처벌
  1. an avenger

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 νεμέτωρ

복수가

νεμέτορε

복수들이

νεμέτορες

복수들이

속격 νεμέτορος

복수의

νεμετόροιν

복수들의

νεμετόρων

복수들의

여격 νεμέτορι

복수에게

νεμετόροιν

복수들에게

νεμέτορσιν*

복수들에게

대격 νεμέτορα

복수를

νεμέτορε

복수들을

νεμέτορας

복수들을

호격 νεμέτορος

복수야

νεμέτορε

복수들아

νεμέτορες

복수들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • βασιλείαν τὸν πρεσβύτερον ἀδελφὸν Νεμέτορα τῷ κατισχῦσαι τῆσ πατρίου τιμῆσ ἀπείρξασ, τά τε ἄλλα κατὰ πολλὴν ὑπεροψίαν τῶν δικαίων ἔδρα καὶ τελευτῶν ἔρημον γένουσ τὸν οἶκον τοῦ Νεμέτοροσ ἐπεβούλευσε ποιῆσαι, τοῦ τε δίκην ὑποσχεῖν φόβῳ καὶ ἔρωτι μὴ παυσθῆναί ποτε τῆσ ἀρχῆσ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 76 2:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 76 2:1)

  • τῆσ δὲ τιμωρίασ τὸν Νεμέτορα ποιεῖ κύριον εἰπών, ὡσ τῷ δράσαντι δεινὰ τὸ ἀντιπαθεῖν οὐ πρὸσ ἄλλου τινὸσ μᾶλλον ἢ τοῦ πεπονθότοσ ὀφείλεται. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 81 3:3)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 81 3:3)

  • ὁ δὲ περιχαρὴσ γενόμενοσ ἔρχεται σπουδῇ πρὸσ Νεμέτορα καὶ περιπλακεὶσ ἀμφοῖν ἀσπάζεται μὲν πρῶτον, ἔπειτα φράζει τὴν ἔκθεσιν σφῶν καὶ τροφὴν καὶ τἆλλα ὅσα παρὰ τοῦ Φαιστύλου ἐπύθετο. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 82 3:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 82 3:2)

  • ὡσ δὲ ταῦτ’ ἐγένετο Νεμέτορα μὲν Ἀμολίου καταβοᾶν, ὡσ δεινὰ πάσχοι διαρπαζόμενοσ ὑπὸ τῶν ἐκείνου βουκόλων, καὶ ἀξιοῦν εἰ μηδενὸσ αἴτιοσ ἐστὶ παραδοῦναι τὸν βουφορβὸν αὑτῷ καὶ τοὺσ υἱοὺσ ἐπὶ δίκῃ· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 84 9:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 84 9:1)

  • τὸν μέντοι Νεμέτορα τῆσ εἰσ τὸ σῶμα ἐπιβουλῆσ ἡ τῶν ἠθῶν ἐξεῖλε πραότησ καὶ ἡ πολλὴ ἐπιείκεια. (Appian, The Foreign Wars, chapter 2:9)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 2:9)

유의어

  1. 복수

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION