헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μήτρᾱ

1군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μήτρᾱ μήτρας

형태분석: μητρ (어간) + ᾱ (어미)

어원: mh/thr

  1. 자궁, 모태, 배, 반추위
  2. (비유적으로) 근원, 기원
  1. womb, paunch, rumen
  2. (figuratively) source, origin

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 μήτρᾱ

자궁이

μήτρᾱ

자궁들이

μῆτραι

자궁들이

속격 μήτρᾱς

자궁의

μήτραιν

자궁들의

μητρῶν

자궁들의

여격 μήτρᾱͅ

자궁에게

μήτραιν

자궁들에게

μήτραις

자궁들에게

대격 μήτρᾱν

자궁을

μήτρᾱ

자궁들을

μήτρᾱς

자궁들을

호격 μήτρᾱ

자궁아

μήτρᾱ

자궁들아

μῆτραι

자궁들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἀπεκρίθη ἡ γυνή, ἧσ ἦν ὁ υἱὸσ ὁ ζῶν, καὶ εἶπε πρὸσ τὸν βασιλέα, ὅτι ἐταράχθη ἡ μήτρα αὐτῆσ ἐπὶ τῷ υἱῷ αὐτῆσ, καὶ εἶπεν. ἐν ἐμοί, κύριε, δότε αὐτῇ τὸ παιδίον καὶ θανάτῳ μὴ θανατώσητε αὐτό. καὶ αὕτη εἶπε. μήτε ἐμοὶ μήτε αὐτῇ ἔστω, διέλετε. (Septuagint, Liber I Regum 3:26)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 3:26)

  • ἀρχὴ σοφίασ φοβεῖσθαι τὸν Κύριον, καὶ μετὰ πιστῶν ἐν μήτρᾳ συνεκτίσθη αὐτοῖσ. (Septuagint, Liber Sirach 1:15)

    (70인역 성경, Liber Sirach 1:15)

  • ἐκάκωσαν γὰρ αὐτόν, καὶ αὐτὸσ ἐν μήτρᾳ ἡγιάσθη προφήτησ ἐκριζοῦν καὶ κακοῦν καὶ ἀπολλύειν, ὡσαύτωσ οἰκοδομεῖν καὶ καταφυτεύειν. (Septuagint, Liber Sirach 49:7)

    (70인역 성경, Liber Sirach 49:7)

  • ὅτι οὐκ ἀπέκτεινέ με ἐν μήτρᾳ μητρὸσ καὶ ἐγένετό μοι ἡ μήτηρ μου τάφοσ μου καὶ ἡ μήτρα συλλήψεωσ αἰωνίασ. (Septuagint, Liber Ieremiae 20:17)

    (70인역 성경, 예레미야서 20:17)

유의어

  1. 근원

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION