Ancient Greek-English Dictionary Language

μεριστός

First/Second declension Adjective; Transliteration:

Principal Part: μεριστός μεριστή μεριστόν

Structure: μεριστ (Stem) + ος (Ending)

Sense

  1. divided, divisible

Examples

  • τῶν περάτων οὐσίαν περὶ τὰ σώματα λέγεσθαι επιτομε λιβρι μεριστὴν καὶ ταῦτα τῷ νοητῷ μίξαντεσ ἀπεφήναντο τὴν ψυχὴν ἰδέαν εἶναι τοῦ πάντῃ διαστατοῦ κατ’ ἀριθμὸν συνεστῶσαν ἁρμονίαν περιέχοντα· (Plutarch, Compendium libri de animae procreatione in Timaeo, section 3 1:1)
  • βεβαίωσ ὅτι νῦν οὐχ ἁπλῶσ ψυχὴν ἀλλὰ κόσμου ψυχὴν συνίστησιν ἐξ ὑποκειμένησ τῆσ τε κρείττονοσ οὐσίασ καὶ ἀμερίστου καὶ τῆσ χείρονοσ, ἣν περὶ τὰ σώματα μεριστὴν κέκληκεν, οὐχ ἑτέραν οὖσαν ἢ τὴν δοξαστικὴν καὶ φανταστικὴν καὶ συμπαθῆ τῶν αἰσθητῶν κίνησιν, οὐ γενομένην ἀλλ’ ὑφεστῶσαν ἀίδιον, ὥσπερ ἡ ἑτέρα. (Plutarch, Compendium libri de animae procreatione in Timaeo, section 4 6:1)
  • ἐνταῦθα δὲ πάλιν τὸ ταὐτὸν καὶ τὸ θάτερον, ἐναντίασ δυνάμεισ καὶ ἀκρότητασ ἀντιπάλουσ, συνήγαγεν οὐ δι’ αὑτῶν, ἀλλ’ οὐσίασ ἑτέρασ μεταξύ, τὴν μὲν ἀμέριστον πρὸ τοῦ ταὐτοῦ, πρὸ δὲ τοῦ θατέρου τὴν μεριστήν, ἔστιν προσήκουσαν ἑκατέραν ἑκατέρᾳ τάξασ, εἶτα μιχθείσαισ ἐκείναισ ἐπεγκεραννύμενοσ, οὕτω τὸ πᾶν συνύφηνε τῆσ ψυχῆσ εἶδοσ, ὡσ· (Plutarch, Compendium libri de animae procreatione in Timaeo, section 6 3:1)
  • αἰτίαν δὲ κακοῦ τὴν κινητικὴν τῆσ ὕλησ καὶ περὶ τὰ σώματα γιγνομένην μεριστὴν ἄτακτον καὶ ἄλογον οὐκ ἄψυχον δὲ κίνησιν, ἣν ἐν Νόμοισ ὥσπερ εἴρηται ψυχὴν ἐναντίαν καὶ ἀντίπαλον τῇ ἀγαθουργῷ προσεῖπε. (Plutarch, De animae procreatione in Timaeo, section 7 4:1)
  • τὴν δὲ περὶ τὰ σώματα γιγνομένην μεριστὴν εἰ μέν τισ ἐθέλοι καλεῖν ὕλην, ὡσ καὶ ὑποκειμένην ἐκείνῃ καὶ μεταληπτικὴν ἐκείνησ φύσιν, ὁμωνυμίᾳ χρώμενοσ, οὐ διαφέρει πρὸσ τὸν λόγον· (Plutarch, De animae procreatione in Timaeo, section 21 4:1)

Synonyms

  1. divided

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION