Ancient Greek-English Dictionary Language

μελία

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: μελία

Structure: μελι (Stem) + ᾱ (Ending)

Sense

  1. the ash
  2. an ashen spear

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • περιπλομένων δ’ ἐνιαυτῶν γείνατ’ Ἐρινῦσ τε κρατερὰσ μεγάλουσ τε Γίγαντασ, τεύχεσι λαμπομένουσ, δολίχ’ ἔγχεα χερσὶν ἔχοντασ, Νύμφασ θ’ ἃσ Μελίασ καλέουσ’ ἐπ’ ἀπείρονα γαῖαν. (Hesiod, Theogony, Book Th. 22:5)
  • Μοῦσα λοχμαία, τιὸ τιὸ τιὸ τιὸ τιὸ τιὸ τιοτίγξ, ποικίλη, μεθ’ ἧσ ἐγὼ νάπαισι <καὶ> κορυφαῖσ ἐν ὀρείαισ, τιὸ τιὸ τιὸ τιοτίγξ, ἱζόμενοσ μελίασ ἐπὶ φυλλοκόμου, τιὸ τιὸ τιὸ τιοτίγξ, δι’ ἐμῆσ γένυοσ ξουθῆσ μελέων Πανὶ νόμουσ ἱεροὺσ ἀναφαίνω σεμνά τε μητρὶ χορεύματ’ ὀρείᾳ, τοτοτοτοτοτοτοτοτοτίγξ, ἔνθεν ὡστερεὶ μέλιττα Φρύνιχοσ ἀμβροσίων μελέων ἀπεβόσκετο καρπὸν ἀεὶ φέρων γλυκεῖαν ᾠδάν. (Aristophanes, Birds, Parabasis, strophe 11)
  • τούτου καὶ Μελίασ τῆσ Ὠκεανοῦ Φορωνεύσ τε καὶ Αἰγιαλεὺσ παῖδεσ ἐγένοντο. (Apollodorus, Library and Epitome, book 2, chapter 1 1:3)
  • διερχόμενοσ οὖν Φολόην ἐπιξενοῦται Κενταύρῳ Φόλῳ, Σειληνοῦ καὶ νύμφησ μελίασ παιδί. (Apollodorus, Library and Epitome, book 2, chapter 5 4:3)
  • Τήλεφοσ δὲ ἐκ τῆσ Μυσίασ, ἀνίατον τὸ τραῦμα ἔχων, εἰπόντοσ αὐτῷ τοῦ Ἀπόλλωνοσ τότε τεύξεσθαι θεραπείασ, ὅταν ὁ τρώσασ ἰατρὸσ γένηται, τρύχεσιν ἠμφιεσμένοσ εἰσ Ἄργοσ ἀφίκετο, καὶ δεηθεὶσ Ἀχιλλέωσ καὶ ὑπεσχημένοσ τὸν εἰσ Τροίαν πλοῦν δεῖξαι θεραπεύεται ἀποξύσαντοσ Ἀχιλλέωσ τῆσ Πηλιάδοσ μελίασ τὸν ἰόν. (Apollodorus, Library and Epitome, book E, chapter 3 27:1)

Synonyms

  1. the ash

  2. an ashen spear

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION