헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

λῆμα

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: λῆμα λῆματος

형태분석: ληματ (어간)

어원: la/w2

  1. 마음, 의지, 유서, 목적, 정신, 욕망
  2. 영혼, 정신, 심혼
  3. 용기, 용맹, 해결
  4. 거만, 오만, 자부심, 뻔뻔함
  1. will, desire, resolve, purpose, mind
  2. temper of mind, spirit
  3. courage, resolution
  4. insolence, arrogance, audacity

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 λῆμα

마음이

λήματε

마음들이

λήματα

마음들이

속격 λήματος

마음의

λημάτοιν

마음들의

λημάτων

마음들의

여격 λήματι

마음에게

λημάτοιν

마음들에게

λήμασιν*

마음들에게

대격 λῆμα

마음을

λήματε

마음들을

λήματα

마음들을

호격 λῆμα

마음아

λήματε

마음들아

λήματα

마음들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὰ δὲ τοιαῦτα λήματα καὶ τὰσ φιλοτιμίασ αὐτόσ ἀνέθρεψε καὶ κατεσκεύασε Καῖσαρ, πρῶτον μὲν τῷ χαρίζεσθαι καὶ τιμᾶν ἀφειδῶσ ἐνδεικνύμενοσ ὅτι τὸν πλοῦτον οὐκ εἰσ τρυφὴν ἰδίαν οὐδέ τινασ ἡδυπαθείασ ἐκ τῶν πολέμων ἀθροίζει, κοινὰ δὲ ἆθλα τῆσ ἀνδραγαθίασ παρ’ αὐτῷ φυλασσόμενα ἀπόκειται, καὶ μέτεστιν ἐκείνῳ τοῦ πλουτεῖν ὅσα τοῖσ ἀξίοισ τῶν στρατιωτῶν δίδωσιν ἔπειτα τῷ πάντα μὲν κίνδυνον ἑκὼν ὑφίστασθαι, πρὸσ μηδένα δὲ τῶν πόνων ἀπαγορεύειν. (Plutarch, Caesar, chapter 17 1:1)

    (플루타르코스, Caesar, chapter 17 1:1)

유의어

  1. 마음

  2. 영혼

  3. 거만

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION