λαός
Second declension Noun; Masculine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
λαός
λαοῦ
Structure:
λα
(Stem)
+
ος
(Ending)
Sense
- people, people assembled, the people of a country
- the soldiers
- common people (as opposed to leaders or priests); the subjects of a prince
Declension
Second declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- πρὸ τοῦ κοιμηθῆναι δέ, οἱ ἄνδρεσ τῆσ πόλεωσ οἱ Σοδομῖται περικύκλωσαν τὴν οἰκίαν ἀπὸ νεανίσκου ἕωσ πρεσβυτέρου, ἅπασ ὁ λαὸσ ἅμα. (Septuagint, Liber Genesis 19:4)
- καὶ εἶπε Κύριοσ αὐτῇ. δύο ἔθνη ἐν γαστρί σου εἰσί, καὶ δύο λαοὶ ἐκ τῆσ κοιλίασ σου διασταλήσονται. καὶ λαὸσ λαοῦ ὑπερέξει, καὶ ὁ μείζων δουλεύσει τῷ ἐλάσσονι. (Septuagint, Liber Genesis 25:23)
- ἦλθε δὲ Ἰακὼβ εἰσ Λουζά, ἥ ἐστιν ἐν γῇ Χαναάν, ἥ ἐστι Βαιθήλ, αὐτὸσ καὶ πᾶσ ὁ λαόσ, ὃσ ἦν μετ̓ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Genesis 35:6)
- σὺ ἔσῃ ἐπὶ τῷ οἴκῳ μου, καὶ ἐπὶ τῷ στόματί σου ὑπακούσεται πᾶσ ὁ λαόσ μου. πλὴν τὸν θρόνον ὑπερέξω σου ἐγώ. (Septuagint, Liber Genesis 41:40)
- καὶ ἐπείνασε πᾶσα ἡ γῆ Αἰγύπτου, ἔκραξε δὲ ὁ λαὸσ πρὸσ Φαραὼ περὶ ἄρτων. εἶπε δὲ Φαραὼ πᾶσι τοῖσ Αἰγυπτίοισ. πορεύεσθε πρὸσ Ἰωσήφ, καὶ ὃ ἐὰν εἴπῃ ὑμῖν, ποιήσατε. (Septuagint, Liber Genesis 41:55)
Synonyms
-
people
- ἁλία (an assembly of the people)
- πανήγυρις (the assembly, people assembled)
- δημός (the people of a country, the commons)
- συναγωγή (a gathering of people, meeting, assembly)
-
the soldiers
-
common people
- δημός (the people of a country, the commons)