λαγχάνω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
λαγχάνω
Structure:
λαγχάν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: from Root LAX
Sense
- to obtain by lot, by fate, by the will of the gods, I had, for my portion, to be the tutelary deity of, to protect it, had their post assigned
- to obtain, by lot, he who had the lot, those on whom the lot fell
- to obtain leave to bring on, to bring an action
- to get one's share of, become possessed of
- to draw, the lot, cast lots
- to put in possession of, to grant, the right
- to fall to one's lot or share
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ὅτε τοίνυν ἐλάγχανον τῷ πατρὶ τῆσ ἐπιτροπῆσ, τἀναντί’ ἐγράψαντο τούτων· (Demosthenes, Speeches 31-40, 19:5)
- ἐγὼ δ’ εὐθέωσ μετὰ τοὺσ γάμουσ δοκιμασθεὶσ ἐνεκάλουν καὶ λόγον ἀπῄτουν, καὶ πάντων ἀποστερούμενοσ τὰσ δίκασ ἐλάγχανον ἐπὶ τοῦ αὐτοῦ ἄρχοντοσ. (Demosthenes, Speeches 21-30, 19:3)
- πὰρ δ’ ἄρ’ Ὀδυσσῆϊ μοῖραν θέσαν οἳ πονέοντο ἴσην, ὡσ αὐτοί περ ἐλάγχανον· (Homer, Odyssey, Book 20 47:2)
- ὅθεν καὶ λακτισθέντα, ἐπειδὴ ἠνέσχετο, τινὸσ θαυμάσαντοσ, εἰπεῖν, "εἰ δέ με ὄνοσ ἐλάκτισε, δίκην ἂν αὐτῷ ἐλάγχανον; (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, B, Kef. e'. SWKRATHS 4:5)
- ἐνθαῦτα δὲ κατεχόμενοι σιτία τε πλέω ἢ κατ’ ὁδὸν ἐλάγχανον, καὶ οὐδένα τε κόσμον ἐμπιπλάμενοι καὶ ὕδατα μεταβάλλοντεσ ἀπέθνησκον τοῦ στρατοῦ τοῦ περιεόντοσ πολλοί. (Herodotus, The Histories, book 8, chapter 117 3:1)
Synonyms
-
to obtain leave to bring on
- προσλαγχάνω (to obtain by lot besides, to obtain leave to bring, also)
- παρίημι (to obtain leave from, obtain, consent)
-
to get one's share of
- κρατύνω (to become master, get possession of, to hold)
-
to draw
-
to fall to one's lot or share